Перейти до вмісту

Улюблена народна пісня


Повідомлень в темі: 193

#121 taraBooka

    барабука)

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1460 повідомлень
  • Стать:Жінка

Відправлено 21.05.2012 – 15:12

Перегляд дописуПоціновувачка сутінків (28.11.2010 – 13:44) писав:

«В саду гуляла», «Ой, у лузі червона калина», «Ой, чий то кінь стоїть», «Ой, у лузі калина» (це та, де комарики-дзюбрики) та ще багато-багато. ;)
Мені теж ці подобаються. А ще така ось:



Чорна рілля ізорана, гей, гей!
Чорна рілля ізорана
І кулями поколота, гей, гей!
І кулями поколота, (гей!)
Білим тілом зволочена, гей, гей!
Білим тілом зволочена
І кровію сполощена, гей, гей!
І кровію сполощена, (гей!).
Вітер віє по долині, гей, гей!
Вітер віє по долині,
Лежить козак на могилі, гей, гей!
Лежить козак на могилі, (гей!).
Ані тата, ані мами, гей, гей!
Ані тата, ані мами,
Ані труни, ані ями, гей, гей!
Ані труни, ані ями, (гей!).
Та й нікому задзвонити, гей, гей!
Та й нікому задзвонити,
Китайкою личко вкрити, гей, гей!
Китайкою личко вкрити, (гей!).
Летить ворон з чужих сторон, гей, гей!
Летить ворон, усідає,
Йому очі випиває, гей, гей!
Йому очі випиває, (гей!).
  • 1

#122 Друг Бобер

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1966 повідомлень
  • Стать:Чоловік

Відправлено 22.05.2012 – 11:19

Настрій зараз такий, що хочеться з народних пісень слухати тільки таке.

От романтик.
  • 3

#123 Друг Бобер

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1966 повідомлень
  • Стать:Чоловік

Відправлено 24.05.2012 – 11:07

Так хто ж все-таки їхав із Дону додому?

Цитата

Де в Україні не співають пісень? Не знайдено такого місця. І в співучого нашого народу особлива тема - козацтво, відоме своєю сміливістю, мужністю, лицарськими чеснотами. Але...

Вслухаймося у текст пісні "Їхали козаки", яку в 1936-му "повернув українському народові із забуття" московський краснознамьонний хор красной арміі. Останнє видання цього тексту: Київ, 1993, "Музична Україна" 4707, Збірник пісень; упорядник - Поріцька О. А., "Як засядем, браття, коло чари", с. 252. Отже, читаємо: "Їхали козаки із Дону додому, Підманули Галю, взяли із собою. Ой ти Галю, Галю молодая, Лучче тобі буде, як в рідної мами".

Зазначимо, що наш народ віками шліфував кожен наголос, кожну риму, складаючи пісні. А тут з першого ж куплету проглядає невправність як технічна, так і смислова. Далі ж козаки в пісні показані не лицарями, а лиходіями, що поводяться з бідолашною Галею, як татари-людолови:

Везли, везли Галю крутими горами,
Крутими горами, темними лісами...
Прив'язали Галю до сосни косами.
Підпалили сосну ізгори донизу.

Сосна горить, а Галя говорить:
"Ой, хто цеє чує, нехай порятує".


Тут уже не тільки рими, а й складів не вистачає для збереження ритму мелодії й злагоди співу. Та облишмо, бо далі: "Обізвався козак: - Я в полі ночую, Я твій голосочок далеко почую". Почув козак! Облишмо наголоси! Чи є козак, який би кинув дівчину напризволяще, не порятував би її від нападників? А що ж у пісні? Гидко цитувати той текст хору імені Алєксандрова, чи не Л. Первомайським писаний (редагований), що знаходив "народні пісні про сокола Леніна", та для повної картини мушу подати увесь той бруд, кинутий в обличчя козацтву, що з дому свого - Дону їхало невідомо до якого дому:

Каже другий: - Я в полі пахаю,
Ой хто дочок має, нехай научає,
Ой хто дочок має, нехай научає.
Нехай на досвітки гулять не пускає.


Чи є хоч один українець, який би землю не орав, а пахав? З чийого лексикону словечко "пахаю", здогадатися неважко. А з останніх рядків виглядає лукавий мораліст, який "піклується" про цноту козацьких наречених і дочок роду нашого. Та козаки самі за себе могли постояти і на вечорницях, і на досвітках - берегти честь дівочу й дати відсіч усяким нахабам.

Може, й не винна упорядниця, що знайшла для збірника пісень такий текст. Не було під рукою іншого. А чи існував інший текст? Так, існував. За справжній зміст цієї пісні далекий родич нашої сім'ї дядько Гордій потрапив до одного з концентраційних таборів, збудованих у Києві за наказом Лєніна. Концтабори призначалися для "антисемітів"... Це окрема тема. А зараз про пісню. Ось як склав її народ і як співав її знищений чекістами-сіоністами дядько Гордій:

Їхали хозари із Дону додому,
Умовляли Галю їхати з собою:

"Ой ти, Галю, Галю молодая",
Умовляли Галю їхати з собою.

"Єдєм, Галя, с намі, мудримі жидамі,
Будеш жить получше, чем у родной мами".

Не слухає батька Галя молодая,
До жидів на воза весело сідає.

Ті ж повезли Галю курними шляхами,
Крутими ярами, темними лісами.

Розтинали Галю масними руками,
Прив'язали бідну до сосни косами.

Попід ноги Галі накидали хмизу,
Запалили сосну ізверху донизу.

Сосна догоряє, Галя промовляє:
"Ой хто мене чує, нехай порятує".

Козаки почули, до лісу майнули -
Жидів порубали, Галю врятували.

Ой хто дочок має, нехай научає
З хтивими жидами шляхом не пускає.


Рядок "Ой ти, Галю, Галю молодая" є приспівом перед повторенням кожного другого рядка куплету.

У цьому тексті були ще куплети, які, за нашим українським звичаєм, не співали, коли за столом були діти. У них йшлося про всі тортури над Галею та її опір злодіям. Я лише раз чув їх і, на жаль, не запам'ятав. Батько останній раз проспівав цю пісню, почувши спотворений текст, і заборонив нам співати її, пом'янувши дядька Гордія, якого не врятувало посилання на те, що так співає народ. Чекіст Ося Лівшиць сказав, що за такі пісні ЧК "пєрєстрєляєт вєсь етот народ".

Пісні про козаків, як і саме козацтво, нищилися комуністичним режимом особливо ретельно. Щоб і духу козацького на цій землі не лишилося. Лише в 1936 році, коли деякі активісти-чекісти, серед них і О. Лівшиць, були самі загнані в енкаведистські підвали на заслужену собачу смерть, а слово "козак" перестало вживатися владою як синонім слова "контра", разом з піснями, переробленими "народними поетами" на новий лад, відредаговану пісню під назвою "Їхали козаки" було "повернено" українцям краснознамьонним хором Москви.


Дуже прикро, що деякі сучасні виконавці народних пісень включають цю, перероблену нашими ворогами пісню, до свого репертуару, не замислюючись над огидним змістом. Чим, безперечно, тішать тих, чиї далекі предки їздили із Дону додому, підманюючи й обезчещуючи по дорозі недосвідчених дівчат.
Отака-то фігня, малята.

Хоча цю інформацію я сприймаю неупереджено, але мабуть автор правий.

Стаття можна почитати тут.
  • 1

#124 kalamar

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4201 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Чорнильщина

Відправлено 24.05.2012 – 17:13

Перегляд дописуДруг Бобер (24.05.2012 – 11:07) писав:

Так хто ж все-таки їхав із Дону додому?

Отака-то фігня, малята.

Хоча цю інформацію я сприймаю неупереджено, але мабуть автор правий.

Стаття можна почитати тут.
"Істиний Малої Росії син із племені хозарського й із слуг війська запорозького найменший слуга" - так розписався С. Величко.
Бачите там хозар, то не просто так, козаки себе справді з хозар і сарматів виводили. Адже вони зовсім не вважали простий народ рівнею собі, як то тепер подається. Вони вважали, як і шляхта, себе завойовниками з Азії з блакитною кров`ю.
Про реальних хозар вони майже нічого не знали, адже від знищення хозарського каганату до них минуло більш як пів тисячі років, а тоді не було історичної науки.
Почитайте тут.
Тобто не асоціювались тоді хозари з євреями (власне і історичні хозари євреями не були) й не могло в тій пісні бути таких слів. То побрехеньки того дуже авторитетного сайту arrata. :hello:
Щоб ті слова того дядька купи тримались, та пісня мала би бути нереалістично давньою. Тоді чому за тисячу років в джерелах такий варіант ніде не зафіксовано?

Ще раз уважно перечитайте пропонований "виправлений" текст, рими і наголоси купи тримаються?
  • 1

#125 Друг Бобер

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1966 повідомлень
  • Стать:Чоловік

Відправлено 25.05.2012 – 05:37

Перегляд дописуkalamar (24.05.2012 – 17:13) писав:

"Істиний Малої Росії син із племені хозарського й із слуг війська запорозького найменший слуга" - так розписався С. Величко.
Бачите там хозар, то не просто так, козаки себе справді з хозар і сарматів виводили. Адже вони зовсім не вважали простий народ рівнею собі, як то тепер подається. Вони вважали, як і шляхта, себе завойовниками з Азії з блакитною кров`ю.
Про реальних хозар вони майже нічого не знали, адже від знищення хозарського каганату до них минуло більш як пів тисячі років, а тоді не було історичної науки.
Почитайте тут.
Тобто не асоціювались тоді хозари з євреями (власне і історичні хозари євреями не були) й не могло в тій пісні бути таких слів. То побрехеньки того дуже авторитетного сайту arrata. :hello:
Щоб ті слова того дядька купи тримались, та пісня мала би бути нереалістично давньою. Тоді чому за тисячу років в джерелах такий варіант ніде не зафіксовано?

Ще раз уважно перечитайте пропонований "виправлений" текст, рими і наголоси купи тримаються?
Та це ж якийсь упереджений матеріал заангажованого релігійного сайту, на який ви спираєтеся.Що ж ви так? ;)
Якщо серйозно, то почитати можна, але не перейматися цим, як і цією піснею. Хоча не думаю, щоби український народ так не любив би козаків. Хоча козаки багато також чудасів наробили. Але й антисемітизму серед козаків не бракувало то точно. Вже так в процентному відношенні, як винищив жидів Богдан Хмельницький, не винищив ніхто. Якось один єврей мені казав, що в них є там якийсь список їхніх катів. Гітлер ніби-то на другому місці, Хмельницький на першому. Інформація не перевірена, але вартувало би поцікавитися. Але це розмова іншої теми. Можна її підняти, якщо є що сказати, то чому б не сказати, мені тематика євреїв і антисемітизму цікава, хоча мене цікавить об'єктивна істина, ане пропаганда, як антисемітів, так і самих семітів.

Тепер по самій темі. Вчора мені сподобалася ця пісня, коли я вслухався в слова. Степові пісні специфічні, але щось у них є.

  • 2

#126 Aquarius-ka

    Цьотка-з-Занзібару

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 928 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:На тамтім боці

Відправлено 25.05.2012 – 07:50

Гарна пісня, Бобре, а також фотографії і картини ( Туман яром,туман долиною). Стільки приємних вражень, і для вуха, і для ока!

А за Галю - то дійсно якась там загадка. Якщо брати звичний варіант - то дійсно, козаки лиходії і вбивці. А хозарський - щось не віриться, щоб то була народна версія, не звучить якось воно. У нас у селі, в часи моєї молодості, на львівщині, її взагалі не пам*ятаю, щоб співали.

Пісня "Щедрик", по-перше, ближча до весни, по прадавньому походженні, ніж до різдв*яних свят, бо "прилетіла ластівочка" і "овечки покотились та ягнятка народились", то вже пізніше її пристроїли до січневого Щедрого вечора. А, по-друге, її американський варіант, хоч широко відомий, але дуже дуже мало хто зв*язує її з Україною. У США то ще одна різдв*яна пісенька, з англійськими словами, що звучить у магазинах у час кристмасових закупів. Може тільки українські емігранти і знають її походження, їхні діти вже рідко. Я, як перший раз почула - мало не розплакалась, а я не дуже сльзоточива, а чоловік здивувався, хоч його батьки були українці.

І взагалі нажаль, Україна, поза своїми межами, мало відома у світі. Так що, на мою думку, всяке позитивне зацікавлення іншими народами повинно би з радістю підтримуватись українцями.
  • 1

#127 Друг Бобер

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1966 повідомлень
  • Стать:Чоловік

Відправлено 25.05.2012 – 08:15

Перегляд дописуAquarius-ka (25.05.2012 – 07:50) писав:

І взагалі нажаль, Україна, поза своїми межами, мало відома у світі. Так що, на мою думку, всяке позитивне зацікавлення іншими народами повинно би з радістю підтримуватись українцями.
Зацікавлення, звичайно, що будуть, але як би то хотілося, щоби вони були не одинокими. Поміркуймо разом, що можна для цього зробити.
Може те, що зацікавлення українським є поодиноким через те, що Україна у світі презентується тільки як країна третього світу, як корумпована країна, як країна зі помаранчевою революцією про яку уже забули всі, і асоціюється з Чорнобилем.
Може просто Україні треба спочатку нормально показати себе у світі, а потім можна на диво багатьох розкрити (не так розкрити, як наголосити), що ті, чи ті речі мають українське походження. Але презентувати свою культуру треба уже, одночасно, а не чекати, що колись там розвинемося. Розвивається країна - розвивається культура - це моя мрія. А так є там відкриття х-променів, хто вивчив їх вперше, чи незалежно від Ренгена, скажеш Іван Пулюй - ніхто не повірить. Те саме з тою мелодією до щедрика Леонтовича. А так світ використовує щось, що зародилося в Україні, а це мало би бути хорошою рекламою України. Але ні, українці ще не навчилися себе гідно показувати і відстоювати своє. Ось тут моя основна думка, що треба щось робити для свого доброго імені. Особисто я для себе роблю висновок, що почати треба із себе, з того, що ми знаємо про себе.От задумаймося, скільки народних пісень ми знаємо, чи знаємо хоча би 200 напам'ять.

Я пропоную подати ще якість приклади чогось відомого у світі, що так чи інакше має українське походження.

Повідомлення відредагував Друг Бобер: 25.05.2012 – 08:22

  • 2

#128 kalamar

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4201 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Чорнильщина

Відправлено 25.05.2012 – 08:33

Перегляд дописуДруг Бобер (25.05.2012 – 05:37) писав:

Та це ж якийсь упереджений матеріал заангажованого релігійного сайту, на який ви спираєтеся.Що ж ви так? ;)
Що ж ви так, навіть не вмієте проитати, хто автор того матеріалу?

Цитата

ДОВІДКОВО:

Наталя Яковенко. Історик, доктор історичних наук (1994), професор. Закінчила Львівський університет (1967), класичне відділення факультету іноземних мов Львівського університету. У 1970—1981 рр. — старший науковий співробітник Центрального державного історичного архіву України, 1981—1987 рр. — викладач Київського університету, 1987—1991 рр. — старший науковий співробітник Інституту історії України НАН України, 1991—1995 рр. — завідувачка відділом Інституту української археографії і джерелознавства НАН України, з 1995 р. — провідний науковець НАН України, водночас з 1992 р. — професор Києво-Могилянської академії.

Звичайно в наукових колає є різні суперечки, й хтось з науковців може і не погодитись. Але вам не варто аж так гребувати. :wink2:
  • 0

#129 Друг Бобер

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1966 повідомлень
  • Стать:Чоловік

Відправлено 25.05.2012 – 08:36

Перегляд дописуkalamar (25.05.2012 – 08:33) писав:

Звичайно в наукових колає є різні суперечки, й хтось з науковців може і не погодитись. Але вам не варто аж так гребувати. :wink2:
Та з подібних джерел я колись читав, що Ісус Христос був галичанином. Виходить, що я єверй - так я для себе розрив. ;)
  • 1

#130 kalamar

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4201 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Чорнильщина

Відправлено 25.05.2012 – 08:45

Перегляд дописуДруг Бобер (25.05.2012 – 08:36) писав:

Та з подібних джерел я колись читав, що Ісус Христос був галичанином. Виходить, що я єверй - так я для себе розрив. ;)
Невже і вдруге ви не змогли прочитати. :facepalm:
Прочитайте прізвище автора матеріалу, а не белькочіть щось про сайт!
Яковенко один із повідних українських істориків, її колеuи можуть з нею посперечатись, а вам, зась!
зрештою тут той матеріал тільки щодо хозар згадується. Підіть на сайт litopys, почитайте першоджерела, й переконайтесь, що козацькі літописці справді виводили козаків від хозар.
  • 0

#131 Друг Бобер

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1966 повідомлень
  • Стать:Чоловік

Відправлено 25.05.2012 – 08:51

Перегляд дописуkalamar (25.05.2012 – 08:45) писав:

Невже і вдруге ви не змогли прочитати. :facepalm:
Прочитайте прізвище автора матеріалу, а не белькочіть щось про сайт!
Яковенко один із повідних українських істориків, її колеuи можуть з нею посперечатись, а вам, зась!
зрештою тут той матеріал тільки щодо хозар згадується. Підіть на сайт litopys, почитайте першоджерела, й переконайтесь, що козацькі літописці справді виводили козаків від хозар.
Та то клюб гордих і заангажованих людей всьо. ;) І мало з того, то таких людей, що до себе не підпускають, бо з ними неможна сперечатися. ;)

Явсе про то думаю цілими днями і ночами, навіть апетит втратив, як сон.

Щось ми не по темі розбалакались. :yes:
  • 1

#132 kalamar

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4201 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Чорнильщина

Відправлено 25.05.2012 – 09:13

Перегляд дописуДруг Бобер (25.05.2012 – 08:51) писав:

Та то клюб гордих і заангажованих людей всьо. ;) І мало з того, то таких людей, що до себе не підпускають, бо з ними неможна сперечатися. ;)
Щоб ви могли про щось сперечатись із фахівцем в якомусь питанні, вам самим у тому питанні потрібно хоча б трохи щось знати. Йдіть і штудіюйте "козацькі літописи", або не морочте голову.

Цитата


Перш ніж розпочати розповідь про походи та битви козацькі, хоч і немає на те пильної потреби у передмові широко розповідати про прабатьків народу того козацького, все ж я, заради кращого розуміння, постараюся детальніше оповісти, звідки пішла назва козаків, від якого племені-народу, та як їхні, козаків, прабатьки — хозари — ще з часу прабатька їхнього Гомера, онука Ноєвого, мандруючи стойбищами з однієї землі в іншу, отак як калмики, утворювали різні союзи та мови, і набравши сили, утворили були свої царства, і як, після того, коли знекровилися в битвах, перетворилися з хозарів на козаків; про все це далі у передньому слові буде сказано, якщо читач, не страхаючись розмірів, не полінується його прочитати. Переднє слово збудить охоту і до розуміння розповіді розум підготує: бо хто чинно справу починає, той на повну силу к ділу приступає.






ПРО ЗАЧАТКИ ПЕРЕІМЕНУВАННЯ НА КОЗАКІВ ТА ЗВІДКИ ЇХНЯ НАЗВА ПОХОДИТЬ, ВІД ЯКОГО ПЛЕМЕНІ ТА РОДУ; А ВОДНОЧАС КОРОТКО І ПРО НАЙДАВНІШІ ПОДІЇ, З НИМИ ПОВ'ЯЗАНІ

Народ малоросійський, прозваний козаками, має що-найдавніше походження від скіфського роду, — котрий, як кажуть, жив аж біля гір Алянські Аляни, біля річки, що протікає через Бухарську землю в Хвалинське море, — від хозар, що своєю спорідненістю сягають племені першого Яфетового сина Гомера. Після того як ці найдавніші Гомери чи Кимери чи Цимброви рушили від Азовського (Кимерійського) моря на північ і на захід, після того як вони перетворилися на Литву, на Жмудь, на Гофів, Швенів та інші народи, вони осіли в тих краях, оці Аляно-хозари — це можна зрозуміти з того, що й народ слов'янський від прабатька Яфета походить. Через деякий, немалий, час розмножилися і розселилися пе обох берегах Дону, річки, що відділяє Європу від Азії, а потім і в Європі не одну землю під руку свою забрали — поселилися в Таврії (нині Кримом прозивається), звідти попрямували до Дніпра, вийшли за Дніпром до земель, що лежать понад Чорним морем, де стоять нині Очаків та Бєлгород, дійшли навіть до Панонії і там дали початок іншим народам, які тоді прозивалися аварами, гунами тощо. А ті ж, що лишилися в Азії, ті теж розселилися аж до Волги і далі, аж за Волгу, за Яїк, за Якубу та Козар-річку; ті ж, що залишилися і далі поблизу Хвалинського моря перебрали собі назву Болгар і, кликані своєю необоримою мужністю, через деякий час улуси заволзьких татар підкорили, а потім, оскільки татари кривавою платою відплатили їм за неволю, попрямували до Дунаю і десь року 666 болгарами прозивалися.
Побоюючись їхнього сусідства, греко-римський кесарь Костянтмн-великий (уже четвертий, що носив це ім'я) рушив війною на болгар, але вони його розбили і з землі своєї погнали так, що він ледве-ледве встиг сховатися в Константинополі... Отак болгари, відразу ж після приходу, переможно на нових землях життя почали, а закріпившися в тих краях, ще не раз і опісля ходили походами супроти греко-римських кесарів і бувало, що перемагали, а траплялося, що й самі переможені бували, і так аж доти, доки над ними не возсіяло (ще за часів патріархів царгородських Фотія та Михайла Керуларія та пап римських Льва третього, а опісля Сергія) світло православної віри.
Ці Аляно-хозари в час панування кесарів римських Тіта та Веспасіана, року семидесятого по рождеству христовім, провели їх через каспійські степи в царство Гірканськб, повоювали Мідію та Вірменію, взяли там багату здобич і безборонне назад повернулися: опісля ж, приваблювані мздою, ще довгий час оружно римлянам служили, а римляни за їх мужність та нечувану відвагу У битвах почестями їх шанували і незліченними дарами збагачували.
Мав той народ звичаї грубі та жорстокі, як татари нині, образ лиховісний, як у калмиків, і жив у незлічених неметах, мандруючи з місця на місце заради пасовиськ стадам своїм; харчувалися грубим м'ясом невареним, хліба ж не те що не знали, а навіть й уяви про нього не мали. Отак живучи-проживаючи та зваби світу цього — золота, серебра, коштовних каменів та інших подібних речей, котрі у людей в шанобі та в почестях — цураючись, вони єдино чим займалися, так це невтомно лицарської звитяги навчалися, і саме тому були настільки хоробрі і настільки страху не знали, що каган хазарський — цар їхній — був постраховиськом для народів навколишніх. Про хоробрість народу того немало в літописах грецьких та римських писалося, бо не раз і Кіру, царю перському, і Олександру Великому і Августу Римському славно допомагали у їхніх походах та в упокоренні держав світу сього. А найміцнішою твердинею їхньою та пристанищем були землі, що з одного боку омивалися Білим морем, а з другого прилягали, як свідчить Ботера, до Меофійського озера, що омивало Таврику. Ці землі здавна прозивалися Хазарією, а люди тамтешні — хазарами; край той незвичайний і немов би самою природою обладнаний для неприступності, оскільки від землі зовсім крихітною греблею відділений і тому скидається на острів довжиною в двацять і шириною на десять миль; в сторону, що обернена до півдня, він ділиться надвоє і творить морську затоку, при гирлі якої стоїть велике місто, прозване Кафою, котре не лише для проживання людей добре, а прекрасне ще й тим, що може служити пристанню для тьми тьмущої кораблів. Ця земля може прохарчувати стільки люду, що й уявити тяжко, оскільки плодоносна не лише на харч людський, а й на пасовиська стадам їхнім. Не малу користь мали хазари і з моря

І далі по тексту тут.

Влесне ми тут навіть не про ту статтю Яковенко говоримо, бо та стаття зовсім иншої теми стосується.
Я ту ланку дав вам тільки як джерело, що принаймні інтелектуальна еліта козаків справді виводила козаків із хозар.
Чи чув тоді про хозар, яких на той час уже не було більше як пів тисячі років, народ, я не знаю. Тож той перекручений текст із хозарами, сучасна вигадка.

Повідомлення відредагував kalamar: 25.05.2012 – 09:14

  • 0

#133 Друг Бобер

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1966 повідомлень
  • Стать:Чоловік

Відправлено 25.05.2012 – 09:37

Перегляд дописуkalamar (25.05.2012 – 09:13) писав:

Щоб ви могли про щось сперечатись із фахівцем в якомусь питанні, вам самим у тому питанні потрібно хоча б трохи щось знати. Йдіть і штудіюйте "козацькі літописи", або не морочте голову.

І далі по тексту тут.

Влесне ми тут навіть не про ту статтю Яковенко говоримо, бо та стаття зовсім иншої теми стосується.
Я ту ланку дав вам тільки як джерело, що принаймні інтелектуальна еліта козаків справді виводила козаків із хозар.
Чи чув тоді про хозар, яких на той час уже не було більше як пів тисячі років, народ, я не знаю. Тож той перекручений текст із хозарами, сучасна вигадка.
Та про це ніхто не сперечається. ;)
Що ж. Я мушу виходити, а то мій шехв буде зараз дуже вражений і сам почне читати про хозар.
Отже, українська пісня найкраща, як для нас українців.
А з розумною людиною не те що посперечатися, але і подуріти цікаво. Так що ми обов'язково продовжимо нашу пізнавальну розмову. До речі, ви мені дали натхнення зробити ще один цікавий допис в темі про неукраїнських українців. То ж потім напишу. :)
  • 1

#134 Друг Бобер

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1966 повідомлень
  • Стать:Чоловік

Відправлено 28.05.2012 – 05:35

І ще одна пісня про кохання.
Обережно, знову хор. :)

  • 2

#135 kalamar

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4201 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Чорнильщина

Відправлено 28.05.2012 – 22:31

Перегляд дописуДруг Бобер (28.05.2012 – 05:35) писав:

І ще одна пісня про кохання.
Теж, із текстом в символічному стилі. Там хочуть перекладу.
Але, з огляду на подвиги павлоградських школярок, мабуть не треба перекладати. :wink2: Справді, в пуристських країнах можуть не так зрозуміти.
Співає Тетяна Любименко.

Повідомлення відредагував kalamar: 28.05.2012 – 22:32

  • 1

#136 Друг Бобер

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1966 повідомлень
  • Стать:Чоловік

Відправлено 30.05.2012 – 05:25

Хороша пісня, Каламаре. : ))

Мені подобається ще така пісня. У ній хороші слова.

  • 2

#137 taraBooka

    барабука)

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1460 повідомлень
  • Стать:Жінка

Відправлено 31.05.2012 – 20:41

Перегляд дописуДруг Бобер (30.05.2012 – 05:25) писав:

Мені подобається ще така пісня. У ній хороші слова.
Ця в нас замість колискової часто :) А ще "Над річкою бережком" (чумацька)
  • 1

#138 Друг Бобер

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1966 повідомлень
  • Стать:Чоловік

Відправлено 01.06.2012 – 05:43

Перегляд дописуtaraBooka (31.05.2012 – 20:41) писав:

Ця в нас замість колискової часто :) А ще "Над річкою бережком" (чумацька)
Цікаво. О щодо "Над річкою беріжком" ви, мабуть мали на увазі цю пісню. Мені подобається, коли чую народні пісні безпосередньо від людей з народу, особливо, коли її передають представники старшого покоління. Адже саме так їх співали наші бабусі і дідусі, вона ніби увібрала в себе народний дух, а сучасна обробка їх часто просто спотворює, а не підкреслює їхні кращі якості, це залежить від того, хто зробив обробку пісні, та хто виконує.


А вище подане відео мені ще пригадало таку хорошу пісню, яка уже стала народною.

  • 3

#139 Друг Бобер

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1966 повідомлень
  • Стать:Чоловік

Відправлено 02.06.2012 – 05:15

Згадалася мені зранку пісня "Бодай ся когут знудив". Це є ніби галицький діалект. А на російську ці слова перекладається як "пєтушка сташніла". :wink2:


Пісня народна, авторства ніби не має встановленого, а тому слова можуть ріднитися. мені подобаються такі:

Бодай ся когут знудив,
Що рано мене збудив,-
Малая нічка, мала,
Іще-м ся не виспала.

Причини, Боже, ночі
На мої чорні очі,
Причини ще й другую
На мене, молодую.

Послала мене мати
Зелене жито жати,
А я жита не жала,
В борозенці лежала.

Казала мені мати
Зелений ячмінь жати
А ячмінь має остя
Болят ня мамцю кості*

Казала мені мати
Зелений горох рвати
А горох має стручки
Болят ня мамцю ручки*

Казала мені мати
Курчат позаганяти
Ціп-ціп-ціп-ціп до хати
Казала мені мати*

Послала мене мати
Качат позаганяти
Тась-тась-тась-тась до ставу
А сама на забаву*

Послала мене мати
До хлопців погуляти:
"Погуляй трохи, доню,
Я ж тобі не бороню".

А я собі гуляю,
Як рибка по Дунаю,
Як рибка з окунцями,
Я, молода, з хлопцями.

Гуляла би до ночі
Та й спатоньки не хочу,
Гуляла би до рана,
Ой дана ж моя, дана.

  • 2

#140 Aquarius-ka

    Цьотка-з-Занзібару

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 928 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:На тамтім боці

Відправлено 02.06.2012 – 06:31

Гарна пісня за когута, знайома, дійсно галицька. Лиш виконує її не галичанка, ті "щьо", "нічька" - то не місцеве. Але то може мені так вухо ріже, най ще хто з галичан скаже.
  • 3



Кількість користувачів, що читають цю тему: 1

0 користувачів, 1 гостей, 0 анонімних