Перейти до вмісту

Лекції російською мовою


Повідомлень в темі: 92

#61 Живчик

    Абориген

  • Користувачі
  • PipPipPipPip
  • 103 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Київ, на підніжжі Старокиївської гори

Відправлено 19.09.2007 – 17:19

Навчаюся у МІХМД (мистецький інститут художнього моделювання та дизайну). Це приватний київський ВНЗ, якому трохи більше 10 років. Ректор - російськомовна, якась Фурса(якої національності?), всі викладачі викладають так, як їм цього хочеться, тобто російською, те, що за це їм непогано платять їх не хвилює. Перейшов на 4 курс, за цей час трпапилось лише 2 україномовних викладача: з декоративного ткацтва (викладалось всього рік, більше не буде), з конструювання й дизайну меблів (це хоч є на протязі всіх років0). Ще є україномовний декан заочного відділення, який паралельно викладає українську мову, але мову мені перезарахували з іншого навчального закладу, тому на його пари не ходив.
З студентства - більшості до сраки, у моїй групі 50:50, але з україномовної частини тільки я з Києва, інші з периферії, через що соромляться того, якою мовою розмовляють.
Якби знати, що 100% допоможе - звернувся б до суду, а так тільки ворогів наживу, а вчитися ще 3 роки.
  • 0

#62 Злодюжка

    опозиціонер, дисидент, відомий антикассандрист

  • Gamedev
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 883 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Київ

Відправлено 19.09.2007 – 18:04

gg pere4uslyu vse wo zaraz vuklatayut' i movu vuklatanja:

Mat analiz - ukrajins'ka

Teorija elektrotehniku - ukrajins'ka(pru4omy prepot perejwov na ukrajins'ky z rosijs'kiji )

Filosofija - ukrajins'ka

Programyvannja - ukrajins'ka

Anglijska - rosijs'ka (ny kolune anglijska -to rosijska)

Bioinformatuka - rosijs'ka

Fizuka - rosijska

Teorija imovirnostej - rosijs'ka

FP )))- rosijska)
  • 0

#63 Nana

    Генеральний писар

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 751 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Dnipropetrovsk

Відправлено 23.09.2007 – 21:34

У нас не першому курсі на культурології спитали «Якої мовою вам буде зручніше слухати мої лекції, українською чи російською?» Почався галас, більшість починає кричати, що російською, інші ж відстоюють свою рідну українську (я теж, звісно!), але хтось вигукнув, що потрібно це робити державною мовою… Мені було б якось зручніше, коли б всі лекції читалися рідною мовою, відчувати себе щирою українкою. Один викладач нам сказав: «У повсякденному житті розмовляю з дитинства лише російською, але лекції завжди читаю державною, ми ж у своїй країні живемо, правильно?» Таких людей я поважаю. А так… Майже всі лекції у нас на російській… ((((
  • 0

#64 Блискавиця

    ωριμότητα

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2624 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Київ

Відправлено 11.10.2007 – 13:21

Nana, такі запитання задають лише ті викладачі, хто доладу української мови не знає і кому важко переходити на українську мову. Це ознака мовної слабкості викладача. Бо викладач-фахівець ніколи не задаватиме учням таких дурних питань.
Адже ми ходимо в універ для того, щоб здобувати нові знання, а не для того, щоб нам було легше :D Якщо викладач не навчатиме учнів української мови, то хто ж тоді це зробить??

У мене теж велика частина лекцій була рос.мовою, та я маю здатність швидко перекладати, тому записувала у зошит переклад українською мовою. Якщо якесь слово не могла швидко перекласти, то залишала місце, а у дужках записувала рос. варіант, таким чином і укр. мову підучувала)).

Тож моя порада для тих, хто добре знає мову - записуйте лекції в українському перекладі і вчіть їх українською, на іспитах або контрольних пишіть (складайте) українською мовою! Викладач вам російською - а ви йому - українською!
Я саме так і робила. Деякі викладачі були в шоці :happy1: А деякі переходили зі мною на українську. Якщо вже кожен має право на навчання своєю мовою, то нехай забезпечать таким правом україномовних! :D
  • 0

#65 малеча

    Генеральний писар

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 669 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:вершина самотності

Відправлено 21.10.2007 – 15:42

В мене взагалі кумедна історія. Я прийшла на лекцію з економ. теорії, і тут викладачка починає читати лекцію не то українською, не то російською... з неї там всі 150 студентів вилягали, аж під парти лізли ;) Найбільше запамяталися оті її "гроши". Вона як з беларусі, так говорила... це просто комедія. Але поважаю, за те що намагається говорити укр.мовою.
  • 0

#66 Олеська

    вовчиця-чарівниця

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 8134 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:скіфські вали

Відправлено 21.10.2007 – 15:49

В мене було прикольно. Навчалась я ще тоді в ВДТУ. Читала в нас математику Клочко (не пам"ятаю імені). Тоді саме почали вузи переходити на українську. Технічним навч. закладам це давалось особливо тяжко. Так от, одною з перших викладачів українською почала читати саме наша математичка. За це я її дуже поважаю (за те і запам"ятала її прізвище). Але зрозуміти усе з лекції було складно, бо ті слова, переклад яких вона не знала, - просто вигадувала. Сама-по-собі вишка - складний предмет, а ще коли отаке...

Повідомлення відредагував Олеська: 21.10.2007 – 15:49

  • 0

#67 Дарця_Борхес

    Генеральний писар

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 796 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:дурки...

Відправлено 10.07.2008 – 22:08

Та хай вже краще на російській! А взагалі такий каламбур. Підручники на російській, а лекції тре читати на українській...тре перекладати...
У нас деякі були на англійській....Здуріти можна було.
  • 0

#68 Саляма

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3140 повідомлень

Відправлено 10.07.2008 – 22:11

Перегляд дописуДарця_Борхес (10.07.2008 23:08) писав:

Та хай вже краще на російській! А взагалі такий каламбур. Підручники на російській, а лекції тре читати на українській...тре перекладати...
У нас деякі були на англійській....Здуріти можна було.

треба знання мови, а не переладач
  • 0

#69 Matviy

    Абориген

  • Користувачі
  • PipPipPipPip
  • 92 повідомлень
  • Місто:Ukraine, glorious Cherkasy region

Відправлено 10.07.2008 – 22:44

Пам'ятаю у нас на практиці з інформатики в Харкові викладач запитав, якою мовою будемо вести предмет, і на його здивування більшість проголосувала за українську. Ну тоді він почухав потилицю і сказав, що будемо тією мовою, якою зручніше викладачу, тобто російською ))
А взагалі казали, що протягом найближчих трьох років повністю вся вища освіта буде переведена на укр мову. Хоча взагалі російський елемент тут - це лише лекції, а можна відповідати, читати літературу і писати хто як хоче...
  • 0

#70 Дарця_Борхес

    Генеральний писар

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 796 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:дурки...

Відправлено 10.07.2008 – 22:48

Перегляд допису_saljama_ (10.07.2008 23:11) писав:

треба знання мови, а не переладач

Отож. А у викладачів мабуть їх не було.... ;) От і ступорилися...
  • 0

#71 Olex

    Генеральний писар

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 905 повідомлень

Відправлено 10.07.2008 – 22:48

Колись на четвертому курсі універу один сивий прєпод із породи людей аля-совок читав лекції російською мовою, причому українську від нього ніколи я не чув. Пан схоже прибув до нас із Росії ще за часів совка. Багато разів просили його-читайте лекції українською, він "морозився".
Я звик весь навчальний матеріал вести українською, та ще по цьому предмету практику викладали українською - я вирішив у режимі он-лайн перекладати лекцію цього викладача. І доречі виходило дуже добре. Іспит складався українською, інші одногорупники витрачали час на переклад, причому термінологія технічна, слова не так вже й схожі. Тому тренуйте перекладацький апарат панове, нам ще тре у країні багато чого перекласти на українську - ігри, журнали, газети, літературу, довідники.................

Повідомлення відредагував Olex: 10.07.2008 – 22:50

  • 0

#72 Matviy

    Абориген

  • Користувачі
  • PipPipPipPip
  • 92 повідомлень
  • Місто:Ukraine, glorious Cherkasy region

Відправлено 11.07.2008 – 23:04

Перегляд дописуOlex (10.07.2008 23:48) писав:

Тому тренуйте перекладацький апарат панове
Я тренував його п'ять років по 3-4 пари на день. )) І не жалкую. Дуже корисне вміння.
  • 0

#73 Уповноважений

    Козак - перевертень

  • Модератори
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6665 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:пекельне болото

Відправлено 12.07.2008 – 09:00

Мені найбільш подобається Теоретична механіка - затухаючі колівання, сіли, і т.д., тобто коли український текст читає російськомовний викладач.
  • 0

#74 Nomad

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3581 повідомлень

Відправлено 12.07.2008 – 23:21

Більшість предметів викладається українською мовою, цього намагаються дотримуватися викладачі нашої кафедри, проте є і такі, які викладають російською. Трагедії в цьому немає, головне щоб викладач був хороший, але звичайно хочеться, щоб українська мова була основною.
Деякі викладачі, особливо совкового типу, принципово не викладають українською, це викликає злість, але нічого реально вдіяти не можу, тому просто включаю інколи "перекладача", а деколи просто пишу російською, коли не встигаю перекладати.
  • 0

#75 Альтерус

    Частий гість

  • Користувачі
  • PipPipPip
  • 54 повідомлень

Відправлено 19.07.2008 – 11:40

немає і не буде - у нас дві робочих мови, українська та англійська. аж до того, що вченому з Росії якогось відмовили у нас виступати, бо він не знав англійської. це, може, перебір, але щось в цьому є...
  • 0

#76 Катка

    Абориген

  • Користувачі
  • PipPipPipPip
  • 84 повідомлень
  • Стать:Жінка

Відправлено 20.07.2008 – 14:48

в нас в основному українською викладають. та є деякі предмети, дуже необхідні, що надиктовуються російською. на держіспиті прийшлось відповіді свої спочатку перекласти на рідну мову, а потім тік писати.
  • 0

#77 alec

    Частий гість

  • Користувачі
  • PipPipPip
  • 31 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Костопіль

Відправлено 26.07.2008 – 12:52

не було такої дурні)))я б не ходив на такі лекції . . .ми жмвемо в Україні, і тому повинні лекції читатися нашою мовою, а не москальською)) :happy1:
  • 0

#78 Теревені.org.ua

    Постійний житель

  • На перевірці
  • PipPipPipPipPip
  • 133 повідомлень
  • Стать:Чоловік

Відправлено 03.08.2008 – 12:00

Я навчаюсь зараз заочно в Університеті. Лекції ведуть переважко російською мовою, я не знаю які справи на станціонарі. Правда буває один викладач викладає по українські, чисто літературною мовою. Що мене дуже радує, а ось одногрупникам не подобається. Починаються насмішки, прикро :P.
  • 0

#79 Теревені.org.ua

    Постійний житель

  • На перевірці
  • PipPipPipPipPip
  • 133 повідомлень
  • Стать:Чоловік

Відправлено 03.08.2008 – 12:44

Цитата

А якби були лекції російською - хрін би вони мене побачили до сесії.

Ось так вони тобі скажуть. Хлопче, не ходиш на лекції, навіщо тобі диплом? І пошлют тебе подалі... )
  • 0

#80 Knecht

    Профі

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 300 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Луцьк

Відправлено 03.08.2008 – 14:05

На моєму факультеті більшість лекцій викладається українською,окремі-англійською.Російськомовним викладачам(а таких є значна кількість)довелося вивчити державну мову після 1991 року.Слухати лекції мовою окупантів мені та й багатьом іншим студентам було б неприємно.
  • 0



Кількість користувачів, що читають цю тему: 1

0 користувачів, 1 гостей, 0 анонімних