Перейти до вмісту

Лекції російською мовою


Повідомлень в темі: 92

#21 Ярий

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1734 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Київ

Відправлено 05.09.2007 – 17:44

Перегляд дописуСварус (5.09.2007 13:39) писав:

Вчитись ніоли не пізно. А знання ще одної мови не зашкодить :D

Цю кляту мову, я принципово не буду вчити! Всякими методами буду шукати українську літературу, хоч книжка російською втричі дешевше буде ніж українська, все одно візьму українську. Ганьба викладачам які викладають лекції москальською мовою!
  • 0

#22 Вік

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1280 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Київ, Україна-Русь

Відправлено 05.09.2007 – 17:54

Значить так:

1. Закон України «Про вищу освіту»:

Цитата

Стаття 5. Мова (мови) навчання у вищих навчальних закладах

Мова (мови) навчання у вищих навчальних закладах визначається
відповідно до Конституції України ( 254к/96-ВР ) та закону України
про мови.


2. Конституція України:

Цитата

Стаття 10. Державною мовою в Україні є українська мова.
Держава забезпечує всебічний розвиток і функціонування
української мови в усіх сферах суспільного життя на всій території
України.


3. Закон України «Про мови в Українсткій РСР»:

Цитата

Стаття 28. Мова навчання в професійно-технічних училищах, середніх спеціальних і вищих навчальних закладах

В Українській РСР навчальна і виховна робота в професійно-технічних училищах, середніх спеціальних і вищих навчальних закладах ведеться українською мовою, а у випадках, передбачених частинами другою і третьою статті 3 цього Закону, поряд з українською - і національною мовою більшості населення.


4. Рішення Конституційного Суду України у справі за конституційними поданнями 51 народного депутата України про офіційне тлумачення положень статті 10 Конституції України щодо застосування державної мови органами державної влади, органами місцевого самоврядування та використання її у навчальному процесі в навчальних закладах України (справа про застосування української мови)

Цитата

Зокрема, Законом України "Про освіту" ( 1060-12 ) в редакції
від 23 березня 1996 року ( 100/96-ВР ) (стаття 7) та Законом
України "Про загальну середню освіту" ( 651-14 ) від 13 травня
1999 року (стаття 7) встановлено, що мова освіти, мова навчання і
виховання у загальноосвітніх навчальних закладах визначається
Конституцією України та Законом Української РСР "Про мови в
Українській РСР". Цей Закон прийнято 28 жовтня 1989 року у
розвиток положення статті 73 (в редакції від 27 жовтня 1989 року)
чинної на той час Конституції ( 888-09 ), за якою українській мові
було надано статус державної. Закон мав своїм завданням
регулювання суспільних відносин у сфері розвитку і вживання
української та інших мов, охорону конституційних прав громадян у
цій сфері. Зокрема, ним встановлено, що мовою виховання в дитячих
дошкільних установах, мовою навчання і виховання в
загальноосвітніх школах, професійно-технічних училищах, середніх
спеціальних і вищих навчальних закладах є українська мова.

пс. Еміка, я здивований…
  • 0

#23 Зірочка

    Абориген

  • Користувачі
  • PipPipPipPip
  • 90 повідомлень

Відправлено 05.09.2007 – 18:20

Закон.. то все добре, от тільки де вже воно так повелося, то викорінити то буде ох як важко... Нам, наприклад, викладач днями сказала, що вона могла б викладати українською, та в "професійному світі" нас не зрозуміють...
  • 0

#24 Вік

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1280 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Київ, Україна-Русь

Відправлено 05.09.2007 – 18:54

Перегляд дописуЗірочка (5.09.2007 19:20) писав:

Закон.. то все добре, от тільки де вже воно так повелося, то викорінити то буде ох як важко... Нам, наприклад, викладач днями сказала, що вона могла б викладати українською, та в "професійному світі" нас не зрозуміють...
і це інтелігенція? еліта нації? ***** це — в «професійному» світі.

Повідомлення відредагував Freelancer: 05.09.2007 – 18:55

  • 0

#25 Emika

    Генеральний писар

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 678 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Київ

Відправлено 05.09.2007 – 19:38

Перегляд дописуN@tsioN@list (5.09.2007 18:44) писав:

Цю кляту мову, я принципово не буду вчити! Всякими методами буду шукати українську літературу, хоч книжка російською втричі дешевше буде ніж українська, все одно візьму українську. Ганьба викладачам які викладають лекції москальською мовою!
То вперед, шукай літературу! Через кілька днів пошуку зрозумієш, що справа навіть не в ціні - українських книг просто значно менше, ніж російських. До багатьох джерел російською просто не існує українських відповідників. Таким чином, якщо ти спиратимешся лише на літературу українською, а твої колеги (які читають і російською, і українською) крім цього користуватимуться ще й російськими джерелами (бо українських відповідників немає), то в результаті після завершення навчання твій рівень знань становитиме приблизно 20% від рівня знань твоїх колег. Ти станеш висококласним фахівцем, що й казати :D
Звісно, якщо ти можеш читати англійською, можна шукати англійські джерела, але вони крім того, що дуже дорогі (одна книжка 20-50 доларів), ще й не завжди доступні - торгівля західноєвропейськими виданнями у нас перебуває в зародковому стані.
Freelancer, що саме тебе дивує? Коли я навчалась, то ретельно відстежувала українські переклади в своїй галузі, але все одно їхній обсяг становив не більше 10% серед всіх джерел. І досі не видано жодного українського перекладу Шопенгауера чи Квайна. Українські видання Платона, Арістотеля, Декарта, Локка, Канта, Ґегеля та багатьох інших мислителів містять менше їхніх праць, ніж російські. В інших галузях, можливо, ситуація дещо відрізняється, але все одно більшою чи меншою мірою доводиться звертатись до російських джерел. Дещо можна знайти англійською, але англомовна література дорога. Для становлення вітчизняної науки, так само як і для переорієнтації на користування зарубіжними виданнями (якщо немає вітчизняних аналогів) англійською, а не російською мовою потрібно досить багато часу, і наразі звернення до російських джерел (якщо немає українських) є об'єктивним виходом.
Є ще один аспект. Звісно, від викладача можна вимагати лекцій українською. Але що робити, якщо більшість групи хоче слухати лекції російською? Прямий тиск тільки породить ненависть до української, яка вихлюпнеться в інших ситуаціях - наприклад, підштовхне російськомовних голосувати за другу державну. Є кращий вихід - допомагати російськомовним перейти на українську. Коли я навчалась, то нерідко допомагала однокурсникам, і навіть старшим колегам з перекладом термінології. Загалом українізація відбувалась досить плавно - все більше викладачів переходили на українську, але при цьому відчуваючи від національно налаштованих студентів не тиск, а допомогу. Але навіть якщо лекції українською, а джерела переважно російською, це не знімає потреби володіти російською - адже лекції містять лише незначну частку матеріалу.
До речі, одного разу на конференції я познайомилась із львівською студенткою, яку бабуся в дитинстві навчила читати польською - хоч вона й не довела знання польської до вільного володіння, але літературу польською читала майже без словника. Я відчула заздрість - адже ця дівчина могла спиратись на ширший матеріал.
  • 0

#26 X_Huma_X

    Fuck Your Opinion!

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 880 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Київ

Відправлено 05.09.2007 – 19:45

А що у тебе за інститут? От я В КПІ і в мене покищо все українською, хоча прєподи російською базарять...... Це від вузу залежить мабуть..... :D
  • 0

#27 Emika

    Генеральний писар

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 678 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Київ

Відправлено 05.09.2007 – 19:46

Перегляд дописуЗірочка (5.09.2007 19:20) писав:

Закон.. то все добре, от тільки де вже воно так повелося, то викорінити то буде ох як важко... Нам, наприклад, викладач днями сказала, що вона могла б викладати українською, та в "професійному світі" нас не зрозуміють...
А яка спеціальність? Можливо, якщо існують нормальні українські видання, то можна продемонструвати, що не все так безнадійно? Хоча в багатьох галузях україномовна наука лише формується, але ж можна простежити прогрес - не так давно українських книг з багатьох спеціальностей взагалі не було, тепер вони з'являються. Може, в "професійному світі" вже є кілька непоганих українських джерел, які можна використати як приклад?
  • 0

#28 Angelus

    Місцевий

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPip
  • 295 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Київ

Відправлено 05.09.2007 – 19:48

У нас багато лекторів коли читають з листка то українською мовою, а як дають пояснення то російською. І головне, що до цього всі звикли і не звертають уваги. А інформатика взагалі повністю на російській.
  • 0

#29 bamik

    салоїд

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2443 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Івано-Франківськ

Відправлено 05.09.2007 – 20:07

пральна, все від інституту залежить, яка політика вузу, така й мова викладання. Я коли вчився, то переважно вся література крім довідникої була українською. Кафедри своїми силами створювали підручники, конспекти, методички та видавали силами університетської друкарні. Технічна термінологія була вся замінена українськими відповідниками. Дотепер запам’ятались незвичні на той час слова в’зь, стрижень, зараз сприймається серед студентів, як власне і замінника не було :D
  • 0

#30 Ярий

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1734 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Київ

Відправлено 05.09.2007 – 20:17

Перегляд дописуDickNose(Sic) (5.09.2007 20:45) писав:

А що у тебе за інститут? От я В КПІ і в мене покищо все українською, хоча прєподи російською базарять...... Це від вузу залежить мабуть..... :D

Державний університет інформаційно комунікаційних технологій, але є одне щастя поки з вісх предметів то тільки КІТ викладали рос мовою...
  • 0

#31 Вік

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1280 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Київ, Україна-Русь

Відправлено 05.09.2007 – 20:18

раз таке діло, поставлю в приклад викладачам себе скромного: я використовую свої знання російської для того щоб створювати щось українською. чому їм не робити те саме? чи наукове звання заважає?

дві ремарки:
— тема про мову викладання (нестачу мозку у викладачів), а не нестачу книг.
— якщо викладачі ведучи навчання російською дбають про те, аби студенти знали таку необхідну їм мову для освоєння додаткової літератури, то яким чином це працює для студента, що не знає російської? і, яким, якщо вже знає? : )
  • 0

#32 ALE

    Постійний житель

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPip
  • 160 повідомлень
  • Місто:Київ

Відправлено 05.09.2007 – 20:28

Якщо обирати між викладачем, який класно шарить в матеріалі, але спілкується російською та іншим - що читає українською, але не так якісно, обрав би першого. Бо в університет я прийшов насамперед отримати знання. Та хоч англійською
А ви як вважаєте?

До того ж, знов таки, українська література, термінологія кульгає на обидві ноги, особливо в техніці, а оскільки вчуся в КПІ, то для мене це критично.
Доцільним вважаю робити свій внесок саме тим, що даю відповіді, виконую всі роботи, реферати українською, незважаючи на мову викладання. Прєпади переважно люди старшого покоління, тож можемо і закрити очі на це, бо ж починати потрібно з себе - з молоді!
  • 0

#33 Вертипузо

    Генеральний писар

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 607 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Львів

Відправлено 05.09.2007 – 20:34

Звичайно нам Львів"янам пено таки легше.. але не можу не погодитись з попереднім ввисловлюванням, про те що потрібно створювати літературу українською мовою.. В нас в універі всі викладають українською і більшість кафедр працюють над виданнями підручників українською мовою... просто ви маєте право вимагати викладання українською, але проблема ще глибша, адже ті хто вчиться також мають знати українську... висновок: Від студентів теж потрібно вимагати знання Державної мови...тоді буде створюватись нова наукова еліта - україномовна..
  • 0

#34 Вік

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1280 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Київ, Україна-Русь

Відправлено 05.09.2007 – 20:41

Перегляд дописуВертипузо (5.09.2007 21:34) писав:

висновок: Від студентів теж потрібно вимагати знання Державної мови...тоді буде створюватись нова наукова еліта - україномовна..
до всіх: хто з вас не здавав при вступі до ВиШу іспиту з української мови, напишіть тут в темі. дякую! )
  • 0

#35 Вертипузо

    Генеральний писар

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 607 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Львів

Відправлено 05.09.2007 – 20:51

Перегляд дописуFreelancer (5.09.2007 21:41) писав:

до всіх: хто з вас не здавав при вступі до ВиШу іспиту з української мови, напишіть тут в темі. дякую! )
а що таке може бути, я думала вже давно впровадили екзамен в нас принаймій на всі гуманітарні спеціальності є екзамен з мови та літератури... Та й потім на першому курсі є так звана Ділова українська мова...
  • 0

#36 Вік

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1280 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Київ, Україна-Русь

Відправлено 05.09.2007 – 21:18

Перегляд дописуВертипузо (5.09.2007 21:51) писав:

а що таке може бути, я думала вже давно впровадили екзамен в нас принаймій на всі гуманітарні спеціальності є екзамен з мови та літератури... Та й потім на першому курсі є так звана Ділова українська мова...
отож бо. це доводить що студент ставши таким, уже повинен знати державну мову ; )
  • 0

#37 Emika

    Генеральний писар

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 678 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Київ

Відправлено 05.09.2007 – 21:21

Перегляд дописуFreelancer (5.09.2007 21:18) писав:

раз таке діло, поставлю в приклад викладачам себе скромного: я використовую свої знання російської для того щоб створювати щось українською. чому їм не робити те саме? чи наукове звання заважає?
Викладачі переважно так і роблять. Але коли бракує матеріалу українською, то для того, щоб створювати якісні українські праці, слід спиратись на іноземні - як правило, найдоступнішими є російські, дещо менш - англійські. Тому я й намагаюсь показати, що небажання вчити іноземні мови працює проти нас. Якщо людина не знає і не хоче знати російської, а якісних українських підручників бракує - як вона здобуде освіту? Можна спробувати англійською, але це вихід лише для тих, хто добре знає англійську. До речі, невеличка ілюстрація щодо вузькофахової літератури: я в дисертації намагалась якомога ширше спиратись на українські джерела, в другу чергу використовувати англійські, і лише не знайшовши матеріал цими мовами, використовувати російські. Результат: із 180 джерел 26 - українською, 32 - англійською, 122 - російською.

Перегляд дописуFreelancer (5.09.2007 21:18) писав:

— тема про мову викладання (нестачу мозку у викладачів), а не нестачу книг.
Все впирається у книги. Аудиторний час дедалі більше скорочуватиметься (це передбачено Болонською системою), і вже сьогодні основне значення мають не лекції, а робота з літературою. причому навіть патріотично налаштовані викладачі змушені радити студентам книги російською - бо українських ще мало.

Перегляд дописуFreelancer (5.09.2007 21:18) писав:

якщо викладачі ведучи навчання російською дбають про те, аби студенти знали таку необхідну їм мову для освоєння додаткової літератури, то яким чином це працює для студента, що не знає російської? і, яким, якщо вже знає? : )
Річ не в цьому. Звісно, лекції мають бути українською. Але самих лекцій недостатньо, щоб опанувати предмет. Якщо більшість літератури з фаху - російською, то студент все одно має принаймні розуміти російську. Якщо ж у когось проблеми навіть з розумінням - то тут найкращим виходом буде підтягнути російську (зрештою, для того, щоб читати літературу достатньо двох-трьох місяців інтенсивного читання). Українські підручники і наукові видання поступаються перед російськими з добре відомих історичних причин. І якщо хтось пожертвує своїм інтелектуальним розвитком заради національної ідеї, то користі від цього не буде - в тому числі і для національної ідеї. Тобто загальний висновок - для того, щоб стати фахівцем, української, на жаль, поки що недостатньо, хоча її використання слід всіляко розширювати

Повідомлення відредагував Emika: 05.09.2007 – 21:24

  • 0

#38 Вертипузо

    Генеральний писар

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 607 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Львів

Відправлено 05.09.2007 – 21:22

Мені ще просто стало цікаво таке: А вам ну тобто не Знаю в Києві на Сході дозволяють письмові роботи здавати російською мовою... ну типу курсові там реферати?
  • 0

#39 Angelus

    Місцевий

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPip
  • 295 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Київ

Відправлено 05.09.2007 – 21:26

Перегляд дописуFreelancer (5.09.2007 22:18) писав:

отож бо. це доводить що студент ставши таким, уже повинен знати державну мову ; )
Не обов’язково у нас якщо студент з росії то при вступі може здавати російську. Такий випадок навіть був, нам це на консультації розповідали. Як на мене це повній маразм :cool1:
  • 0

#40 Сварус

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3815 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Вінниця

Відправлено 05.09.2007 – 21:32

Перегляд дописуN@tsioN@list (5.09.2007 18:44) писав:

Цю кляту мову, я принципово не буду вчити! Всякими методами буду шукати українську літературу, хоч книжка російською втричі дешевше буде ніж українська, все одно візьму українську. Ганьба викладачам які викладають лекції москальською мовою!
клята не мова а окремі представники народності, не слід мішати грішне з праведним.
російську варто вивчити хоча б для того аби допитувати потім полонених :D

Перегляд дописуALE (5.09.2007 21:28) писав:

Якщо обирати між викладачем, який класно шарить в матеріалі, але спілкується російською та іншим - що читає українською, але не так якісно, обрав би першого. Бо в університет я прийшов насамперед отримати знання. Та хоч англійською
А ви як вважаєте?
Підтримую однозначно. Тільки за умови що студент сам обиратиме яким чином йому виступати чи готувати письмові роботи.

Перегляд дописуFreelancer (5.09.2007 21:41) писав:

до всіх: хто з вас не здавав при вступі до ВиШу іспиту з української мови, напишіть тут в темі. дякую! )
Я не здавав! Була алгебра\геометрія\фізика\загальний розвиток. :cool1:
  • 0



Кількість користувачів, що читають цю тему: 1

0 користувачів, 1 гостей, 0 анонімних