Перейти до вмісту

Буква "Ґ"


Повідомлень в темі: 52

Опитування: Як ви відноситеся до букви "Ґ"? (89 користувачів проголосувало)

Як ви відноситеся до букви "Ґ"?

  1. Хай живе велика і могутня буква "Ґ"! (40 голосів [44.94%])

    Процент голосів: 44.94%

  2. Люблю, шаную, вживаю (23 голосів [25.84%])

    Процент голосів: 25.84%

  3. Иноді вживаю, иноді забуваю (12 голосів [13.48%])

    Процент голосів: 13.48%

  4. Не використовую, ліньки. (8 голосів [8.99%])

    Процент голосів: 8.99%

  5. Що за "Ґ" O_o? Ти що, кумедний? (2 голосів [2.25%])

    Процент голосів: 2.25%

  6. Что за "ґы"? Ты чё? (4 голосів [4.49%])

    Процент голосів: 4.49%

Голосувати Гості не можуть голосувати

#41 young

    Генеральний писар

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 558 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:рочка**

Відправлено 02.12.2008 – 21:15

Я не маю нічого проти Ґ, але ж Г, це ще більш унікальне явище, аніж літера Ї!.
Я особисто не знаю ні однієї мови, крім української, де б існував звук [Г]..
У всіх решта м'яке [Ґ]..
  • 0

#42 Білий Дракон

    Хлопець

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6385 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Палацу

Відправлено 02.12.2008 – 21:32

Перегляд дописуyoung (2.12.2008 21:15) писав:

Я не маю нічого проти Ґ, але ж Г, це ще більш унікальне явище, аніж літера Ї!.
Я особисто не знаю ні однієї мови, крім української, де б існував звук [Г]..
У всіх решта м'яке [Ґ]..
Латинська «H» чим тобі не «Г»?
  • 0

#43 Саляма

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3140 повідомлень

Відправлено 02.12.2008 – 21:36

Перегляд дописуБілий Дракон (2.12.2008 21:32) писав:

Латинська «H» чим тобі не «Г»?
А ти розрізняєш звук і букву?
  • 0

#44 Білий Дракон

    Хлопець

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6385 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Палацу

Відправлено 02.12.2008 – 22:29

Перегляд допису_saljama_ (2.12.2008 21:36) писав:

А ти розрізняєш звук і букву?
А, ну тоді грузинська абетка. Вона крутіша за нашу :rolleyes:
Посилання
  • 0

#45 dobdobdob

    Абориген

  • Користувачі
  • PipPipPipPip
  • 110 повідомлень
  • Місто:Krasnovodsk

Відправлено 28.08.2010 – 19:02

Її біло б легше вживати, якби вона була у клавішній розкладці, а не в опції Ворду "Вставити символ".
  • 0

#46 Вуйко Дмитро

    Where is my ban?!

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1736 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Київ

Відправлено 28.08.2010 – 20:23

Перегляд дописуdobdobdob (28.08.2010 20:02) писав:

Її біло б легше вживати, якби вона була у клавішній розкладці, а не в опції Ворду "Вставити символ".
alt+0180
  • 0

#47 Ґвинтик

    Генеральний писар

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 774 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:свій внутрішній світ...

Відправлено 28.08.2010 – 21:40

Перегляд дописуyoung (2.12.2008 22:15) писав:

Я не маю нічого проти Ґ, але ж Г, це ще більш унікальне явище, аніж літера Ї!.
Я особисто не знаю ні однієї мови, крім української, де б існував звук [Г]..
У всіх решта м'яке [Ґ]..
«Перш за все варто зауважити, що українська мова належить до тих індоєвропейських мов, де проривний задньоязиковий приголосний [ґ] перейшов у глотковий (фарингальний, фрикативний) [г]. Поряд з українською таке явище також спостерігається у білоруській, верхньолужицькій, словацькій та чеській мовах.»
Вживання букв ґ/кг (чи інших написань) в історичному розвитку мови
Дослідження Олени Фешовець

Додам, що в грецькій «g» звучить як наше «г».

Перегляд дописуdobdobdob (28.08.2010 20:02) писав:

Її біло б легше вживати, якби вона була у клавішній розкладці, а не в опції Ворду "Вставити символ".
Правий Alt + г, або шукай кнопку «|\».

Повідомлення відредагував Ґвинтик: 28.08.2010 – 21:45

  • 0

#48 Igor_Ko

    Ледар

  • Користувачі
  • PipPip
  • 17 повідомлень
  • Стать:Чоловік

Відправлено 29.08.2010 – 13:23

До останнього часу якось обходився без літери "ґ". Але припекло в одному з текстів. Накопав у мережі. Розумні люди виклали разом з інструкцією по інсталяції
http://dict.linux.or...layout_uni.html http://www.ukrcenter...p...2%E0&page=3

Правда не пішла весія 1.5, знайшов 1.6. То та зразу з усіма додатками і навіть з апострофом а також з наголосом, про якого я навіть і не мріяв. І це одночасно на два ноути.

Ключові слова Strange Ukrainian v1.6 su1.6 uk_unicode_keyboard_winxp

:wub: :D ;) :ggggg: :ggggg: :prapor3: :prapor3:
  • 0

#49 Ґвинтик

    Генеральний писар

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 774 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:свій внутрішній світ...

Відправлено 09.11.2010 – 20:52

Перегляд дописуyoung (2.12.2008 21:15) писав:

Я особисто не знаю ні однієї мови, крім української, де б існував звук [Г]..
у греків
  • 0

#50 Білий Дракон

    Хлопець

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6385 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Палацу

Відправлено 09.11.2010 – 21:57

Перегляд дописуҐвинтик (9.11.2010 20:52) писав:

у греків
У англійців :happy1:
  • 0

#51 Маківка

    пані Ексцентричність

  • Заблоковані
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3933 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Країна казкових мрій

Відправлено 10.11.2010 – 13:46

Доречні були б тут поради професора Олександра Пономарева ("Культура слова"):

Цитата

Нове видання «Українського правопису» поновило в правах репресовану 1933 року літеру ґ для позначення проривного задньоязикового звука. Цю літеру рекомендується писати в українських і запозичених та зукраїнізованих словах аґрус, ґава, ґазда, ґандж, ґанок, ґатунок, ґвалт, ґедзь, ґелґотати, ґиґнути, ґирлига, ґлей, ґніт (рос. фитиль), ґрасувати (розчищати, витоптувати), ґрати (рос. решетка), ґречний, ґринджоли, ґрунт, ґудзик, ґуля, джиґун, дзиґа, дзиґлик та в похідних від них ґвалтувати, ґратчастий, ґречність, підґрунтя тощо. Також у прізвищах Ґава, Ґалаґан, Ґудзь і под. Добре, що літера тепер є в українській абетці, добре, що можемо вже розрізняти на письмі й у вимові слова гніт («гноблення», р. відм. гніту) і ґніт (р. відм. ґнота), грати (дієслово) і ґрати (іменник), гулі (гуляння) і ґулі (нарости на тілі). Безперечно, кількість слів із звуком ґ не вичерпується списком, наведеним у 3-му виданні «Українського правопису» (с. 20). їх далеко більше (див. «Словарь української мови» за редакцією Бориса Грінченка).
Деякі мовці (здебільшого неофіти), зрадівши з поновлення літери ґ, почали активно вживати позначуваного нею звука. На жаль, уживають його часто недоречно, кожен запроваджує норму на власний розсуд. Правило щодо використання літер г і ґ було добре розроблене в правописі 1929 року, забороненому в запалі боротьби з «буржуазним націоналізмом» у 1933 році. За тим правописом (у виробленні його брали участь мовознавці — представники всіх роз’єднаних тоді українських земель) у словах грецького походження треба послідовно писати й вимовляти г (бо так вимовляють самі греки!): ген, генетика, генеза, гігант, гімн, гімназія, біографія, монографія, гомеопатія, графіка, логіка, орган, організм, організація, трагедія, трагізм. Тобто в усіх грецизмах, якими є слова з компонентами гео-, гетеро-, гігро-, гідро-, гіпер-, гіпо-, геліо-, голо- (від гр. holos «увесь, цілий»), гомо- (від гр. homos «рівний, однаковий»), -граф, -лог та ін. Приміром, географія, гетерогенний, гігроскопічний, гідра, гідродинаміка, гіпертонія, гіпотрофія, геліотерапія, голографія, гомологія, логопедія, педагогіка. У давно засвоєних словах з інших мов також слід уживати г. Наприклад, у згадуваному вже словнику за редакцією Б. Грінченка слова газета, гвардія, генерал, геній, градус пишуться з г, хоч там є й літера ґ.
У новіших запозиченнях з латинської та інших мов (крім грецької) г вживається на місці h, а ґ на місці g. Отже, ґатунок (нім. Gattung), ґільйотина (фр. guillotine), ґума (лат. gumma), конґломерат (лат. conglomeratus), реґіон (лат. regio), Ґріґ (Grieg), але гумус (лат. humus), гуманізм (лат. humanus), Гайдн (Haydn), Гарвей (Harvey). Особливу увагу варто звернути на слова, де є обидва звуки: Геґель, Гюґо (Hegel, Hugo). Тож уживати звук ґ в словах іншомовного походження треба не де кому заманеться, а лише там, де для цього є підстави. Якщо хтось не знає правил, то ліпше тимчасом (до засвоєння їх) утриматися від надмірного гекання. Бо дуже смішно слухати від досить відомих і шанованих людей «перли» на кшталт ніґілізм (nihil), Йоґанн (Johann), Ґавел (Havel). Гадаючи, що в кожному запозиченому слові треба вимовляти ґ, вони уподібнюються одному оперетковому героєві, котрий був упевнений, що досить до будь-якого слова додати -ус, як воно набуде латинського звучання: бабус, лопатус, панус.
І сюди ж - про фонеми г та ґ в українській мові та невеличкий словничок.
  • 0

#52 Natalie)

    Профі

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 352 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Івано-Франківськ

Відправлено 10.11.2010 – 17:44

Цитата

У словаків.

а у поляків хіба нема "г"?
  • 0

#53 Аничка

    Генеральний писар

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 512 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Львів

Відправлено 17.11.2010 – 00:23

Ґедзик ґвалт гукає ґаву,
кличе ґаву на галяву.
Ґава виглянула з ґанку,
гука ґедзя на гулянку.


© Леся Вознюк
  • 0



Кількість користувачів, що читають цю тему: 1

0 користувачів, 1 гостей, 0 анонімних