Перейти до вмісту

Признайтесь чесно: хтось розмовляє за новим правописом?


Повідомлень в темі: 148

#81 Вік

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1280 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Київ, Україна-Русь

Відправлено 05.06.2007 – 19:06

Перегляд дописуЗимова Дівчина (5.06.2007 19:52) писав:

а хто каже відмовлятись?
я за поступові зміни і все ж таки не за повноцінне відродження того, що було. бо це вже не актуально.
мова це живий організм, і він змінюється, залежно від багатьох аспектів. щось зникає, щось з’являється. це природньо. не можна її законсервувати, зафіксувати на одному місці.
можна звичайно почати бородьбу за чистоту мови, наприклад...
а це не те, що пропонує Німчук? він не пропонує повернути правопис 1928 року, а створює новий (проєкт 1999 р.), що є його концептуальним продовженням. лиш в нього слова з вчинками не розбігаютсья ; )
  • 0

#82 Зимова Дівчина

    Білочка-пустунка

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2069 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Київ

Відправлено 05.06.2007 – 19:27

Freelancer
проте, то поки що проект (проєкт, якщо бажаєте). ті, хто мають займатись його розглядом і втіленням у життя навіть зібратись толком не можуть...

а ви хочете, щоб прості люди почали змінювати своє мовлення
якщо професіоналам до того діла нема, то...
  • 0

#83 Marchik

    Абориген

  • Користувачі
  • PipPipPipPip
  • 98 повідомлень
  • Місто:Київ

Відправлено 06.06.2007 – 11:15

Перегляд дописуManfred (6.06.2007 07:25) писав:

Коли гора не йде до Магомета, то...
А які конкретно в тебе пропозиції?
  • 0

#84 Зимова Дівчина

    Білочка-пустунка

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2069 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Київ

Відправлено 06.06.2007 – 21:47

Freelancer
Manfred
до вас питання.
от ви хочете відновити певні елементи/частини дорадянського правопису української мови. нехай. можу зрозуміти бажання і мотивацію. але от в чому, власне, питання. хочаб один приклад такого повернення в інших мовах є? просто цікаво. з професійної точки зору.

єдине, що спадає зараз на думку хібащо архаїзми. та і ті використовуються суто з стилістичними цілями.
  • 0

#85 Білий Дракон

    Хлопець

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6385 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Палацу

Відправлено 06.06.2007 – 21:54

Перегляд дописуЗимова Дівчина (6.06.2007 22:47) писав:

Freelancer
Manfred
до вас питання.
от ви хочете відновити певні елементи/частини дорадянського правопису української мови. нехай. можу зрозуміти бажання і мотивацію. але от в чому, власне, питання. хочаб один приклад такого повернення в інших мовах є? просто цікаво. з професійної точки зору.

єдине, що спадає зараз на думку хібащо архаїзми. та і ті використовуються суто з стилістичними цілями.
У євреїв, здається, є. Французи частину мови придумували з нуля, як і німці (можливо і поляки). Новий правопис в першу чергу описує правила вживання слів іншомовного походження. Мені не подобається, коли половина мови - це виключення, бо «так звикли говорити».
  • 0

#86 Зимова Дівчина

    Білочка-пустунка

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2069 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Київ

Відправлено 06.06.2007 – 22:14

Білий_Дракон
от про французьку не треба. нічого подібного там немає. єдине щодо фарнцузько та німецької - вони власну термінологію намагаються робити замість запозичувати англійські слова. французи взагалі дуже прискіпливо до мови ставляться і страшенно не люблять англійську.
  • 0

#87 Білий Дракон

    Хлопець

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6385 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Палацу

Відправлено 06.06.2007 – 23:01

Перегляд дописуЗимова Дівчина (6.06.2007 23:14) писав:

Білий_Дракон
от про французьку не треба. нічого подібного там немає. єдине щодо фарнцузько та німецької - вони власну термінологію намагаються робити замість запозичувати англійські слова. французи взагалі дуже прискіпливо до мови ставляться і страшенно не люблять англійську.
Я ж про шо? Більшість змін у правописах різних мов стосуються саме власної термінології і иншомовних слів. Це й же акцент й в нашому проекті.
  • 0

#88 Зимова Дівчина

    Білочка-пустунка

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2069 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Київ

Відправлено 06.06.2007 – 23:35

Білий_Дракон
стоп. щодо прикладів наведених мною, там не в правописі справа. а в лексиці. в проекті ж українського правопису пропонується лише як відтворювати іншомовні слова чи то навіть буквосполучення в українській, і аж ніяк не чим їх заміняти.

щодо того, що не подобається в проекті..."и" на початку слова.

а от прізвища та імена легше таки було б усі і слов’янські також вимовляти так як у мові-оригіналі, і транслітерувати відповідно.
  • 0

#89 Вік

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1280 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Київ, Україна-Русь

Відправлено 07.06.2007 – 09:25

Перегляд дописуЗимова Дівчина (7.06.2007 00:35) писав:

в проекті ж українського правопису пропонується лише як відтворювати іншомовні слова чи то навіть буквосполучення в українській, і аж ніяк не чим їх заміняти.
правопис иншомоних слів — це лише частина правопису, завершальна.
а питання термінології — це не до правопису ) адже, він каже як писати, а не що писати.

Цитата

щодо того, що не подобається в проекті..."и" на початку слова.
а чим саме? аби не особиста ненависть до букви/фонеми % ))

Цитата

а от прізвища та імена легше таки було б усі і слов’янські також вимовляти так як у мові-оригіналі, і транслітерувати відповідно.
таки так )
  • 0

#90 Marchik

    Абориген

  • Користувачі
  • PipPipPipPip
  • 98 повідомлень
  • Місто:Київ

Відправлено 07.06.2007 – 09:30

Перегляд дописуЗимова Дівчина (6.06.2007 23:35) писав:

щодо того, що не подобається в проекті..."и" на початку слова. а от прізвища та імена легше таки було б усі і слов’янські також вимовляти так як у мові-оригіналі, і транслітерувати відповідно.
Згоден не дуже гарно і звучить, і вимовляється "и" як на початку, так і в родовому відмінку. Також з власними іменами краще як в мові-оригіналі (з англійської ж не перекладаємо?)
  • 0

#91 Вік

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1280 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Київ, Україна-Русь

Відправлено 07.06.2007 – 09:36

Перегляд дописуMarchik (7.06.2007 10:30) писав:

і вимовляється "и" як на початку, так і в родовому відмінку.
вам читати правопис ще раз. уважно! )
а взагалі можете вже не дискутувати, бо до конкретики не подужали дійти, на відміну від пані : )
  • 0

#92 Marchik

    Абориген

  • Користувачі
  • PipPipPipPip
  • 98 повідомлень
  • Місто:Київ

Відправлено 07.06.2007 – 14:35

Перегляд дописуFreelancer (7.06.2007 09:36) писав:

вам читати правопис ще раз. уважно! )
а взагалі можете вже не дискутувати, бо до конкретики не подужали дійти, на відміну від пані : )
Не подужали, бо поганенько пояснили і заплутали своїми "зарозумілими" питання на самому початку.
І дискусії не було ніякої, просто хотілось зрозуміти ідею і підстави цього проєкту. До речі, все це я знайшов у відповідях О.Д.Пономаріва (з Вашого ж посилання), а хотілося одразу від Вас.

Перегляд дописуManfred (7.06.2007 10:28) писав:

Які переконливі науково-обґрунтовані аргументи: "не дуже гарно і звучить, і вимовляється"! То як, Marchik, буде ґрунтовна та конструктивна критика, чи лише отакі розчулені зауваження вичитані у чужих дописах?
А я від Вас чекав аргументів щодо теми, а дочекався менторської манери???
Критики як такої не було і не буде, бо Ви не філолог і я - теж. Я оцінюю "новий правопис", як і всі тут - користувач (не досить глибока думка :yes:).
Виходячи з пояснень Пономаріва, Німчука, мене проєкт влаштовує, бо різких змін вони не передбачують і "старий" забороняти не будуть. Бо в даному випадку, це полегшення літнім людям, яким досить складно опановувати щось нове.
Нове питання...
Усі статті та матеріали, викладені на форумі 2001 року, а зараз є якісь поповнення у проєкті чи все так і лишилося? А зміни, які відбулися у суспільстві 2004 року якось вплинули на просування проєкту, все ж Президент-патріот і каб.мінів було два, зараз третій?
  • 0

#93 Вік

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1280 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Київ, Україна-Русь

Відправлено 07.06.2007 – 15:14

Перегляд дописуMarchik (7.06.2007 15:35) писав:

Не подужали, бо поганенько пояснили і заплутали своїми "зарозумілими" питання на самому початку.
І дискусії не було ніякої, просто хотілось зрозуміти ідею і підстави цього проєкту. До речі, все це я знайшов у відповідях О.Д.Пономаріва (з Вашого ж посилання), а хотілося одразу від Вас.
якщо хотілось, то треба було сказати, а не висловлюватись типу «не гарно звучить» і т.д. ))
і навіщо мені пояснювати, коли за це мене це вже зробили, і краще!? радий, що нарешті зрозуміли все…

хоча в мене сумніви досі виникають, бо остання фраза: «і вимовляється "и" як на початку, так і в родовому відмінку» — лише пів правди (як в політиці), якщо не зважати на те, що сама фраза абсурдна (вже вкотре). а навіщо в оману людей вводити, якщо самі не розібрались?

наш Президент забув про це ) питання: чи знав?

Повідомлення відредагував Freelancer: 07.06.2007 – 15:15

  • 0

#94 Mixay

    Частий гість

  • Користувачі
  • PipPipPip
  • 59 повідомлень
  • Місто:Київ/Санкт-Петербург/Чікаго

Відправлено 07.06.2007 – 15:34

Manfred
Freelancer

А мене дивує інше, що люди, які "у матеріалі" не бажають або не можуть пояснити все зрозуміло з першого разу, тим самим вишукують "дріб'язок", щоб продемонструвати свої "знання" або поінформованість.

Тема інша, відповідно і думки - "чесно хто розмовляє..."
Опонувати або критикувати даний проєкт - це діяльність не суспільства, на прикладі цього форуму, а вчених, філологів-мовознавців. Як влучно прокоментував обговорення "нового правопису" хтось із журналістів - лікарі не радяться з хворими, стосовно методів їх лікування, а вчителі не впроваджують нове в систему освіти, попередньо провівши всенародний референдум...
А тема, присвячена суто "новому правопису" - вже переїхала.
  • 0

#95 Зимова Дівчина

    Білочка-пустунка

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2069 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Київ

Відправлено 07.06.2007 – 15:36

Manfred
Freelancer
причина зміни вказана, як вживання у живому мовленні. жодного разу у живому мовленні не чула, а майже всю Україну об.їздила. тому не вважаю доцільним вводити "и" на початку слова перед "н" та "р" (саме ці літери зазначені, якщо не помиляюсь). зараз в живому мовленні це не використовується, і не є таким суттєвим для відродження. глобально для мови нічого не змінює. (а ми тут саме про мовлення розмовляємо, ще раз наголошую)
щодо інших змін...ті ж приклади з катедра та кафедра, обидва слова пропонують вживати паралельно (знову ж якщо не помиляюсь)

Marchik

Цитата

Я оцінюю "новий правопис", як і всі тут - користувач
а я як філолог.)))
  • 0

#96 Marchik

    Абориген

  • Користувачі
  • PipPipPipPip
  • 98 повідомлень
  • Місто:Київ

Відправлено 07.06.2007 – 15:47

Перегляд дописуЗимова Дівчина (7.06.2007 15:36) писав:

Marchik а я як філолог.)))
Ой, я ж не знав..., але інтуїтивно відчував.
От бачиш, все ж не просто так, я зробив посилання саме на твої дописи :yes:

Mixay
Дякую, що "підписався" :D.
  • 0

#97 Зимова Дівчина

    Білочка-пустунка

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2069 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Київ

Відправлено 07.06.2007 – 23:22

Перегляд дописуFreelancer (7.06.2007 10:25) писав:

а питання термінології — це не до правопису ) адже, він каже як писати, а не що писати.
власне і я про що. я просила навести приклади мов, в який повертались до старих правил написання слів. бо мені про це не відомо. сама ж навела приклад лише лексичних "повернень" і аж ніяк не правописних.
  • 0

#98 Marchik

    Абориген

  • Користувачі
  • PipPipPipPip
  • 98 повідомлень
  • Місто:Київ

Відправлено 08.06.2007 – 11:51

Manfred
Враховуючи Ваше негативне ставлення до будь-яких моїх питань, все ж наважуся спитати.
Що зараз заважає втілити "новий правопис" в навчальні плани? Хто байкотує цей проєкт з боку вчених-філологів, може якісь посилання на статті свіжіші, ніж 2001 року?
  • 0

#99 Білий Дракон

    Хлопець

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6385 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Палацу

Відправлено 08.06.2007 – 14:26

Перегляд дописуMarchik (8.06.2007 12:51) писав:

Manfred
Враховуючи Ваше негативне ставлення до будь-яких моїх питань, все ж наважуся спитати.
Що зараз заважає втілити "новий правопис" в навчальні плани? Хто байкотує цей проєкт з боку вчених-філологів, може якісь посилання на статті свіжіші, ніж 2001 року?
Вельмишановна Верховна Рада України :yes:
Після «помаранчової революції» запустили повним ходом розробку остаточного правопису. Але потім розклади помінялися і до влади прийшли проросійські партії.
Здається цим займався Томенко. Зараз БЮТ гальмує питання (щоб його ВР не завалило). Після повернення до влади можемо очікувати на зміни.
  • 0

#100 Marchik

    Абориген

  • Користувачі
  • PipPipPipPip
  • 98 повідомлень
  • Місто:Київ

Відправлено 08.06.2007 – 18:21

Перегляд дописуБілий_Дракон (8.06.2007 14:26) писав:

Вельмишановна Верховна Рада України :D
Після «помаранчової революції» запустили повним ходом розробку остаточного правопису. Але потім розклади помінялися і до влади прийшли проросійські партії.
Здається цим займався Томенко. Зараз БЮТ гальмує питання (щоб його ВР не завалило). Після повернення до влади можемо очікувати на зміни.
:)
І кого тільки в тій ВР немає, навіть вчені-філологи пробралися. Чи можна їх прізвища, щоб країна знала своїх "героїв"?
Пан Томенко - історик, політолог, а не фахівець у мовній науці. До речі, в якомусь посиланні було, що саме він і відхилив проєкт. Якщо б хотіли, давно прийняли і часу для цього було достатньо, і рівень не ВР, а міністерський. Може, просто захопилися іншими речами, більш цікавими для НИХ? А те, що НАЦІЇ треба - передвиробчі балачки??? :yes:
  • 0



Кількість користувачів, що читають цю тему: 1

0 користувачів, 1 гостей, 0 анонімних