Перейти до вмісту

двомовність в паспорті громадянина


Повідомлень в темі: 105

#61 Максим Стюфляєв

    Генеральний писар

  • СуперМодератори
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 725 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Лутугине Луганська область.

Відправлено 06.06.2008 – 18:40

Перегляд дописуБільчисько де Катрін (6.03.2007 19:19) писав:

Якщо мова державна одна, чому законадавча та виконавча гілка влади допускає, щоб ми, громадяни України, отримували свій документ особи записаний двома мовами?
Ви здивуєтеся, але це вимога Закону, ухваленого ще до прийняття Конституції. Я також вважаю, що норму про двомовність паспорта треба скасовувати. Це однозначно дурниця. Звісно, тут є проблемний момент, бо зміна паспорта - це завжди морока. Але принаймні треба надати таку можливість тим, хто прагне мати одномовний паспорт. Хоча загалом я згоден з Гетьманом, що внутрішній паспорт - це вже анахронізм і від нього треба відмовлятися.


Перегляд дописуWishMaster (6.03.2007 19:21) писав:

ІМХО поки що нічого не треба змінювати так як багато "українців" ще не володіїть державною мовою...
Та ну... Аж настільки, що власне прізвище прочитати не здатні? Так є такі "герої", які взагалі читати не вміють. :happy1: І що з того?
  • 0

#62 Уповноважений

    Козак - перевертень

  • Модератори
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6639 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:пекельне болото

Відправлено 06.06.2008 – 18:58

Герої які не вміють читати... повторюю, якщо людина не виконує обовязків громадянина, то вона не повинна мати прав громадянина, а отже громадянства, і паспорта.

А щодо паспорта... Я б хотів аби ідентифікатором особи був якийсь мікрочіп, можливо в пластиковій картці, взагалі без написів, але щоб у державній базі даних була вся інформація про людину, особливо якщо це громадянин.
  • 0

#63 Бамблбі

    Писар

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 415 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:ЛЬВІВ

Відправлено 11.07.2008 – 13:18

Перегляд дописуWishMaster (6.03.2007 19:21) писав:

ІМХО поки що нічого не треба змінювати так як багато "українців" ще не володіїть державною мовою...

Це вже їхні проблеми!!!!!
Взагалі я категорично проти двомовності в паспорті, але якщо Український і закордонний стануть 'одним-цілим', то можна вже й двома мовами (Укр. і Англ.)
  • 0

#64 Уповноважений

    Козак - перевертень

  • Модератори
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6639 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:пекельне болото

Відправлено 11.07.2008 – 15:44

І якої ще "державності" треба для рос мови, якщо нею й так паспорт написаний ?
  • 0

#65 Теревені.org.ua

    Постійний житель

  • На перевірці
  • PipPipPipPipPip
  • 133 повідомлень
  • Стать:Чоловік

Відправлено 12.07.2008 – 21:21

Виходить парадокс, пані та панове! В Україні є одна державна мова, а в паспорті заповнюється на двох. Ви не находите тут розбіжностей? Потрібно, щоб в паспорті була українська мова, і ввести графу національність. А кому не подобається, будь ласка, в Росію чи ще кудись...
  • 0

#66 Незалежна дUшA

    Чайник

  • Користувачі
  • Pip
  • 6 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Запоріжжя

Відправлено 14.07.2008 – 20:31

Я ПРОТИ!!!!!!!!!! :prapor3: Досі ці пережитки Совка!!!!!!!!!!!!
  • 0

#67 Білий Дракон

    Хлопець

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6385 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Палацу

Відправлено 18.07.2008 – 07:54

А чи можна якось отримати чисто український паспорт?
  • 0

#68 Максим Стюфляєв

    Генеральний писар

  • СуперМодератори
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 725 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Лутугине Луганська область.

Відправлено 18.07.2008 – 08:32

Перегляд дописуБілий Дракон (18.07.2008 08:54) писав:

А чи можна якось отримати чисто український паспорт?

Ні. Двомовний паспорт закріплений на законодавчому рівні.
  • 0

#69 Білий Дракон

    Хлопець

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6385 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Палацу

Відправлено 18.07.2008 – 10:44

Перегляд дописуМаксим Стюфляєв (18.07.2008 09:32) писав:

Ні. Двомовний паспорт закріплений на законодавчому рівні.
А хіба це не суперечить конституції?
  • 0

#70 Максим Стюфляєв

    Генеральний писар

  • СуперМодератори
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 725 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Лутугине Луганська область.

Відправлено 18.07.2008 – 14:52

Перегляд дописуБілий Дракон (18.07.2008 11:44) писав:

А хіба це не суперечить конституції?

Єдиним органом, уповноваженим визначати, що суперечить чи не суперечить Конституції, є Конституційний Суд України. Ще у 2003 році 50 народних депутатів зверталися до КСУ з конституційним поданням щодо відповідності Конституції України пункту 4 Положення про паспорт громадянина України, абзаців п'ятого, сьомого, дев'ятого, десятого, одинадцятого Опису паспорта громадянина України (це ті пункти, якими закріплюється двомовність паспорта). Конституційний Суд відмовився відкривати провадження у справі з цього питання, пославшись на неправильне оформлення подання. Наводжу Ухвалу Конституційного Суду України повністю, без скорочень.

Ухвала Конституційного Суду України


про відмову у відкритті конституційного провадження у справі за конституційним поданням 50 народних депутатів України щодо відповідності Конституції України (конституційності) частини третьої статті 10, статті 14 Закону Української РСР "Про мови в Українській РСР", пункту 4 Положення про паспорт громадянина України, абзаців п'ятого, сьомого, дев'ятого, десятого, одинадцятого Опису паспорта громадянина України

№ 24-у від 03.04.2003
Конституційний Суд України у складі суддів Конституційного
Суду України:

Селівона Миколи Федосовича- головуючий,
Вознюка Володимира Денисовича,
Євграфова Павла Борисовича,
Іващенка Володимира Івановича,
Костицького Михайла Васильовича,
Малинникової Людмили Федорівни - суддя-доповідач,
Німченка Василя Івановича,
Пшеничного Валерія Григоровича,
Розенка Віталія Івановича,
Савенка Миколи Дмитровича,
Скоморохи Віктора Єгоровича,
Тимченка Івана Артемовича,
Тихого Володимира Павловича,
Ткачука Павла Миколайовича,
Чубар Людмили Пантеліївни,
Шаповала Володимира Миколайовича,

розглянув питання про відкриття конституційного провадження
у справі за конституційним поданням 50 народних депутатів
України щодо відповідності Конституції України
(конституційності) частини третьої статті 10, статті 14 Закону
Української РСР "Про мови в Українській РСР" від 28 жовтня 1989
року, пункту 4 Положення про паспорт громадянина України,
затвердженого Постановою Верховної Ради України від 2 вересня
1993 року № 3423-XII, абзаців п'ятого, сьомого, дев'ятого,
десятого, одинадцятого Опису паспорта громадянина України
(додатку до Положення про паспорт громадянина України,
затвердженого Постановою Верховної Ради України від 26 червня
1992 року № 2503-XII), стосовно виконання російською мовою
записів і відомостей у паспорті громадянина України та на
печатках, штампах, штемпелях, офіційних бланках.

Заслухавши суддю-доповідача Малинникову Л.Ф. та вивчивши
матеріали справи, Конституційний Суд України

у с т а н о в и в:

1. У конституційному поданні народні депутати України
порушують питання про визнання такими, що не відповідають
Конституції України, положення частини третьої статті 10, статті
14 Закону Української РСР "Про мови в Українській РСР", пункту 4
Положення про паспорт громадянина України, абзаців п'ятого,
сьомого, дев'ятого, десятого, одинадцятого Опису паспорта
громадянина України стосовно виконання російською мовою записів
і відомостей у паспорті громадянина України та на печатках,
штампах, штемпелях, офіційних бланках.
Суб'єкт права на конституційне подання посилається на те, що
нормами статей 10, 14 зазначеного Закону, пункту 4 Положення про
паспорт громадянина України, абзаців п'ятого, сьомого,
дев'ятого, десятого, одинадцятого Опису паспорта громадянина
України закріплено, що записи в офіційних документах, у тому
числі в паспорті громадянина України, які діють лише на
території України, виконуються українською і російською мовами,
а написи на печатках, штампах, штемпелях, офіційних бланках
державних органів, підприємств, установ і організацій -
українською мовою або українською і російською мовами. Це, на
думку народних депутатів України, не відповідає частині першій
статті 10 Конституції України, якою визначено статус української
мови як державної, та не узгоджується з Рішенням
Конституційного Суду України у справі про офіційне тлумачення
положень статті 10 Конституції України щодо застосування
державної мови органами державної влади, органами місцевого
самоврядування та використання її у навчальному процесі в
навчальних закладах України, від 14 грудня 1999 року № 10-рп.

2. На засіданні Першої колегії суддів Конституційного Суду
України питання про відмову у відкритті конституційного
провадження або про відкриття конституційного провадження у
справі за рівністю голосів не було вирішено.

3. Розглядаючи конституційне подання народних депутатів
України, Конституційний Суд України виходить з такого.
Закон Української РСР "Про мови в Українській РСР" прийнято
28 жовтня 1989 року. Відповідно до статей 10, 14 цього Закону
написи на печатках, штампах, штемпелях, офіційних бланках
державних, партійних, громадських органів, підприємств, установ
і організацій в Українській РСР виконуються українською мовою
або українською і російською мовами, а офіційні документи, які
посвідчують статус громадянина, - паспорт, трудова книжка,
документи про освіту, свідоцтво про народження, про одруження, а
також документи про смерть особи виконуються українською і
російською мовами. За пунктом 4 Положення про паспорт
громадянина України (в редакції Постанови Верховної Ради України
від 2 вересня 1993 року) усі записи в паспорті і відомості про
його власника, що вносяться до нього, виконуються українською і
російською мовою.
Народні депутати України, стверджуючи про неконституційність
зазначених положень в основу правового обгрунтування поклали
аргумент, що записи і відомості в офіційних документах, у
паспорті громадянина України, написи на печатках, штампах,
штемпелях, офіційних бланках мають здійснюватися виключно
українською мовою.
За змістом конституційного подання питання, порушене
народними депутатами України, належить до сфери застосування мов
в Україні, що відповідно до частини п'ятої статті 10 Конституції
України гарантується Конституцією України і має визначатися
законом. Порядок застосування мов згідно з пунктом 4 частини
першої статті 92 Конституції України визначається виключно
законами України. Тобто застосування мов в Україні та порядок їх
застосування є питаннями законодавчого врегулювання, які
Конституцією України віднесені до повноважень Верховної Ради
України.
Що ж стосується питання щодо відповідності Конституції
України абзаців п'ятого, сьомого, дев'ятого, десятого,
одинадцятого Опису паспорта громадянина України (додатку до
Положення про паспорт громадянина України), затвердженого
Постановою Верховної Ради України від 26 червня 1992 року, то
конституційне подання не містить посилань на Постанову Верховної
Ради України "Про внесення змін і доповнень до Положення про
паспорт громадянина України, затвердженого Постановою Верховної
Ради України "Про затвердження положень про паспорт громадянина
та свідоцтво про народження" від 2 вересня 1993 року, якими
визначено опис нинішнього паспорта громадянина України.
Отже, Конституційний Суд України дійшов висновку, що згідно
з пунктом 2 статті 45 Закону України "Про Конституційний Суд
України" є підстави для відмови у відкритті конституційного
провадження у справі.

Виходячи з наведеного та керуючись статтями 147, 150
Конституції України, пунктом 4 частини другої статті 39, пунктом
2 статті 45 Закону України "Про Конституційний Суд України",
Конституційний Суд України

у х в а л и в:

1. Відмовити у відкритті конституційного провадження у
справі за конституційним поданням 50 народних депутатів України
щодо відповідності Конституції України (конституційності)
частини третьої статті 10, статті 14 Закону Української РСР "Про
мови в Українській РСР" від 28 жовтня 1989 року, пункту 4
Положення про паспорт громадянина України, затвердженого
Постановою Верховної Ради України від 2 вересня 1993 року
№ 3423-XII, абзаців п'ятого, сьомого, дев'ятого, десятого, Н
одинадцятого Опису паспорта громадянина України стосовно Н
виконання російською мовою записів і відомостей у паспорті
громадянина України та на печатках, штампах, штемпелях,
офіційних бланках на підставі пункту 2 статті 45 Закону України Н
"Про Конституційний Суд України" - невідповідність Н
конституційного подання вимогам, передбаченим Конституцією
України, Законом України "Про Конституційний Суд України".

2. Ухвала Конституційного Суду України є остаточною і не
може бути оскарженою.

КОНСТИТУЦІЙНИЙ СУД УКРАЇНИ


Якщо коротко підсумувати усе, що вони тут розписали, можна зробити такі висновки. Зараз нереально через Конституційний Суд скасувати пункти Положення про двомовність паспорта. Спочатку треба скасувати стару редакцію Закону "Про мови в Українській РСР" та прийняти новий нормальний Закон про мови. Річ у тім, що у ст.10 Конституції України окрім речення "Державною мовою в Україні є українська мова" є ще такий пункт "Застосування мов в Україні гарантується Конституцією України та визначається законом.
" Тобто Законом "Про мови в Українській РСР". Відповідно до ст. 14 цього закону "Офіційні документи, які посвідчують статус громадянина, - паспорт, трудова книжка, документи про освіту, свідоцтво про народження, про одруження,а також документи про смерть особи виконуються українською і російською мовами. Як бачите, усе відповідно до Конституції та законів. Потрібен новий Закон про мови! А тепер поставимо собі питання : чи реально його ухвалити за тієї ситуації, яка сьогодні є в парламенті? Уявляєте, яке почнеться протистояння? Блокуванням трибуни там не обмежиться... Мовне питання у сесійній залі порушувати бояться, через це досі не змінили навіть ідіотську назву закону. Замкнене коло виходить...
  • 0

#71 Білий Дракон

    Хлопець

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6385 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Палацу

Відправлено 18.07.2008 – 21:23

Є люди, що замість ідентифікаційного коду отримують якусь там реєстрацію. Може повикреслювати з паспорту рядки російкої? Щось на зразок флешмобу?
  • 0

#72 Sergiy_K

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6889 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:штори

Відправлено 18.07.2008 – 23:19

Перегляд дописуБілий Дракон (18.07.2008 22:23) писав:

Є люди, що замість ідентифікаційного коду отримують якусь там реєстрацію. Може повикреслювати з паспорту рядки російкої? Щось на зразок флешмобу?
більш ідіотського способу зіпсувати паспорт я не чув :)
  • 0

#73 СВІ†ЛОНОСНИЙ

    http://svobodaslova.ukrainianforum.net/

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2386 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:з Небес

Відправлено 20.07.2008 – 20:50

Перегляд дописуБілий Дракон (18.07.2008 22:23) писав:

Є люди, що замість ідентифікаційного коду отримують якусь там реєстрацію. Може повикреслювати з паспорту рядки російкої? Щось на зразок флешмобу?
Гарна ідея, мені подобається, треба придумати як її можна реалізувати, щоб паспорт залишився непридатним.
Треба вивчити закон.
  • 0

#74 Максим Стюфляєв

    Генеральний писар

  • СуперМодератори
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 725 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Лутугине Луганська область.

Відправлено 20.07.2008 – 21:11

Та про що ви говорите???? Ніяк її не можна реалізувати! У паспорті суворо заборонено щось закреслювати чи вносити сторонні записи. Паспорт визнають недійсним і доведеться вам робити собі новий, такий самий двомовний. Лише зайві проблеми, клопоти і витрати.
  • 0

#75 Armando

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1795 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Київ

Відправлено 21.07.2008 – 10:54

Про що Ви сперечаєтесь? Наприклад Малазія. Паспортом є електронна картка з 64 Мб пам'яті, куди занесено біологічні данні, страховку і тому подібні відомості. Доречи по ній ще можна їздити на метро в столиці країни. Треба рівнятись на кращі закордонні приклади, а то будемо пасти задніх в світі. Чи можна з паспортом України виїхати за кордон - питання риторичне.
  • 0

#76 Sergiy_K

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6889 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:штори

Відправлено 21.07.2008 – 15:46

Перегляд дописуtrim (21.07.2008 11:54) писав:

Про що Ви сперечаєтесь? Наприклад Малазія. Паспортом є електронна картка з 64 Мб пам'яті, куди занесено біологічні данні, страховку і тому подібні відомості. Доречи по ній ще можна їздити на метро в столиці країни.
метро по-паспорту)))яка тоталітарна мрія
  • 0

#77 СВІ†ЛОНОСНИЙ

    http://svobodaslova.ukrainianforum.net/

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2386 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:з Небес

Відправлено 22.07.2008 – 17:44

Перегляд дописуМаксим Стюфляєв (20.07.2008 22:11) писав:

Та про що ви говорите???? Ніяк її не можна реалізувати! У паспорті суворо заборонено щось закреслювати чи вносити сторонні записи. Паспорт визнають недійсним і доведеться вам робити собі новий, такий самий двомовний. Лише зайві проблеми, клопоти і витрати.

Можна зробити так, наче на паспорт щось пролилося.
Написи українською і москальською розташовані поряд, складно це зробити не зачепивши український напис.
І це виглядатиме як випадковість і недбальство.
Якщо закреслити тонкою лінією написи москальською, так, що вони все одно читатимуться, то це й висловить протест і не призведе до недійсности паспорта.
Бо згідно закону в паспорт не можна вносити дописування, але це не є дописуванням, тому - можна.
Ніхто не буде займатися процедурою вилучення вашого паспорта, нікому з чиновників не потрібен зайвий клопіт.
  • 0

#78 Heim

    Частий гість

  • Користувачі
  • PipPipPip
  • 40 повідомлень
  • Стать:Чоловік

Відправлено 09.10.2008 – 22:03

Ух... я звичайно ж підтримую думку про те, що російська мова в українському паспорті -- зайва... :D
Можливо вам це здасться дріб"язковим, але мене чомусь завжди дратувало, що моє ім"я "Олександр" російською вимовляють як "Александр"... розумію, це вважається нормальним... але ж погодьтесь, Гаррі Поттера ніхто не додумається назвати Григорієм Гончарем... це навіть звучить смішно... :angry2:
  • 0

#79 Olex

    Генеральний писар

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 905 повідомлень

Відправлено 09.10.2008 – 22:23

Перегляд дописуHeim (9.10.2008 23:03) писав:

Ух... я звичайно ж підтримую думку про те, що російська мова в українському паспорті -- зайва... :D
Можливо вам це здасться дріб"язковим, але мене чомусь завжди дратувало, що моє ім"я "Олександр" російською вимовляють як "Александр"... розумію, це вважається нормальним... але ж погодьтесь, Гаррі Поттера ніхто не додумається назвати Григорієм Гончарем... це навіть звучить смішно... :angry1:
ГГ...порівняння влучне! Мені у В.Кишені колись дали дисконтну картку, як їм написав - ім'я Олексій, якось перевіряючи баланс я помітив, що власник Алєксєй(Алексей), попросив у адміністратора - переправити, на мене так здивовано глянули, типу у них там українську не підтримує, лише російська та англійська мови. Кажу-але ж я написав у бланку Олексій, будь-ласка перепишіть або Olexiy або рос літерами Олексiй із англ І. Покривилася, ще раз здивовано поглянула....і зробила :angry2: .
Перекладати приізвища та імена - це повна ДУРНЯ!
Колега на роботі розповідала як людина із прізвищем Варабєй ставала Ґарабєц(причому не Горобець), або як Матвієнко ставали Матвєєнко, Грім - Громов, Гончар-Гончаров....
Як ви себе називаєте, як вас навзвали батьки, як ви хочете себе називати, або як ви написали у картці на отримання паспорту чи ін. документу - так і повинні писати. Прізвища та імена не перекладаються :happy1: , є схожі імена у інших мовах( Іван, Йонас, Айван, Єван...) от і все.
  • 0

#80 ...

    Постійний житель

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPip
  • 188 повідомлень

Відправлено 09.10.2008 – 23:25

Перегляд дописуDarkLordVillis (6.06.2008 19:58) писав:

Я б хотів аби ідентифікатором особи був якийсь мікрочіп, можливо в пластиковій картці, взагалі без написів, але щоб у державній базі даних була вся інформація про людину, особливо якщо це громадянин.
Та ну, не вистачало ще у нас створювати типу баз даних ФСБ...
Звісно, неприємно, що у нас двомовні паспорти, це, скоріше за все, для того, щоб для відвідування Росії і Білорусі не доводилось мати закордонний паспорт.
  • 0



Кількість користувачів, що читають цю тему: 1

0 користувачів, 1 гостей, 0 анонімних