Перейти до вмісту

А якою мовою ти розмовляєш?


Повідомлень в темі: 607

Опитування: Мова розмовна (348 користувачів проголосувало)

А якою мовою ти розмовляєш?

  1. Українською (21 голосів [91.30%])

    Процент голосів: 91.30%

  2. Іншою зрозумілою (1 голосів [4.35%])

    Процент голосів: 4.35%

  3. Усіма! /Я телепат./ (1 голосів [4.35%])

    Процент голосів: 4.35%

Які Ваші first language та second language?

  1. First language — українська, second language — російська. (21 голосів [91.30%])

    Процент голосів: 91.30%

  2. First language — російська, second language — українська. (2 голосів [8.70%])

    Процент голосів: 8.70%

Голосувати Гості не можуть голосувати

#341 Sergiy_K

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6889 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:штори

Відправлено 10.04.2008 – 15:02

Перегляд дописуEmika (10.04.2008 05:02) писав:

Звісно, я погоджуюсь, що в старому колективі, в якому вже звикли до російськомовності, перехід на українську може викликати певні психологічні проблеми. Однак якщо багато колег також в деяких ситуаціях розмовляють українською, то перехід на українську може сприйматись навіть позитивно. Тож наскільки доречно перейти на українську на роботі залежить від конкретного випадку.
Я наголошувв як раз на випадку поганого знання укр.мови, наприклад донецька контора, де більшість співробітників звідти, доведеться, навіть спілкуючись українською, час від часу перекладати на російську, наскільки це зручно? :rolleyes: Для мене "принциповість" "в Україні - лише українською" не так важлива. Але я помітив, що виражати думки російською важче і якість мовлення (а отже і мислення) погіршується.
  • 0

#342 СВІ†ЛОНОСНИЙ

    http://svobodaslova.ukrainianforum.net/

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2386 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:з Небес

Відправлено 10.04.2008 – 20:04

Перегляд дописуEmika (10.04.2008 05:02) писав:

Щодо цього маю великий сумнів. Скажіть, особисто Ви колись стикались із нерозумінням колег, коли розмовляли українською? Я пригадую, що на початку 90-х в Києві ще реально було наткнутись на зневажливе ставлення до української (чи просто нерозуміння цієї мови), однак вже в середині 90-х це стало рідкістю, а зараз українську не розуміють хіба що іноземці. Я завжди розмовляю українською, і жодного разу не стикалась з тим, що хтось із моїх колег її не розуміє. За минулі кілька років я попрацювала в різних колективах, однак скрізь ставлення було приблизно однакове - дехто у відповідь переходив на українську, дехто далі розмовляв російською, не надаючи значення такій "міжмовності" спілкування. Я помітила ще один цікавий факт. Дехто (особливо це стосується приїжджих із західної України) починає спілкуватись російською, певний, що якщо він спілкуватиметься українською, то це викличе нерозуміння і т.п. Однак, що цікаво, такі люди і не пробували спілкуватись українською в новому середовищі. Якби ж вони спробували, то реакція навколишніх була б нормальною, їхня україномовність сприймалась би як даність (принаймні, це типова реакція в Києві), навряд би комусь спало на думку принижувати чи гірше ставитись до україномовних. Тобто перехід на російську в російськомовному середовищі часто зумовлений не реальним травматичним досвідом спілкування (наприклад, зневагою за вживання української мови), а побоюваннями, які спираються на хибні стереотипи. Якщо ж спілкуватись українською, то можна виявити, що багато російськомовних до цього ставляться цілком нормально або ж навіть позитивно.

Цікаво, як ставляться працівники до того колеги, що розмовляє українською? Майже певна, що ставлення звичайне. Звісно, я погоджуюсь, що в старому колективі, в якому вже звикли до російськомовності, перехід на українську може викликати певні психологічні проблеми. Однак якщо багато колег також в деяких ситуаціях розмовляють українською, то перехід на українську може сприйматись навіть позитивно. Тож наскільки доречно перейти на українську на роботі залежить від конкретного випадку.
Це дійсно так, ті хто каже, що їх не зрозуміли б, насправді не пробували.
Переконання ґрунтується не на досвіді, а на уяві. :rolleyes:
  • 0

#343 Pirate_Beer

    Ледар

  • Користувачі
  • PipPip
  • 28 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Київ

Відправлено 11.04.2008 – 20:10

Дома розмовляю російською.
Навулиці російською.
Працюючи в інтернеті українською.
З друзями... хто на якому:rolleyes: Наприклад одні друзі говорять російською, одні суржиком.
  • 0

#344 Andriyko5

    Абориген

  • Користувачі
  • PipPipPipPip
  • 101 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:смт.Добротвір

Відправлено 18.04.2008 – 21:36

Я розмовляю Українською
  • 0

#345 Уповноважений

    Козак - перевертень

  • Модератори
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6648 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:пекельне болото

Відправлено 03.05.2008 – 19:39

Іноді, коли я розмовляю російською, мені дуже соромно. Ну звичайно ж це буває лише тоді, коли мені доводиться щось просити у російськомовних чиновників. мені соромно і за російську мову, і за прохання, але іноді доводиться.
  • 0

#346 Ти_чи_підросла

    Постійний житель

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPip
  • 160 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Місто ГЕРОИ КИІВ

Відправлено 03.05.2008 – 19:55

Тільки українська.І вам раджу так."А можна по-русски" - "А можна українською".Мені набридло вже бачити тих пристосуванців,які піддаються такому впливу,що українська - мова селюків.Причому на роботі,як сказала Еміка ставляться нормально,але між російсько- і українськомовною молоддю все таки існує бар'єр,який,напревеликий жаль бере коріння ще з ранніх дев'яностих.Росповсюджена картина,коли хлопець(наприклад я) заходить у кафе і каже "мені будь ласка апельсиновий сік" і наражається на те,що барменша дупля не відбиває,що він від неї хоче....Проте справжні друзі не зважають на українську,лиш іноді трохи насміюються,манерно,з хтивою посмішкою видаючи "авжеж",або "так,звісно".Та це ще можна пережити.Якщо побратими з області,що приїжджають до нас у Київ збережуть мову,то це буде дуже і дуже круто...
Але одне я знаю напевне:мову свою я НІКОЛИ В ЖИТТІ НЕ ЗМІНЮ..І я не буду казати,як в дитячому букварику,що вона калинова і т.д. і т.п.,що я щирий патріот(хоча трошки патріот),але в роду говорили Українською,говоритиму і зараз.І мені пофіг...
  • 0

#347 Knecht

    Профі

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 300 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Луцьк

Відправлено 03.06.2008 – 23:55

Розмовляю українською з усіма,хто її розуміє(ніколи не переходжу на російську в російськомовних компаніях),з іноземцями-переважно англійською
  • 0

#348 Wеbеr

    цинічний бандера

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6047 повідомлень
  • Стать:Чоловік

Відправлено 05.06.2008 – 08:03

Як затятий Українець з часів СССР - лише Українською... За часів СССР у Москві чи Лєнінграді трохи російською. Тепер у Польщі - польською при потребі.
ПЕС. Цікавий допис у ЖЖ.

Цитата

Сталося так, що нарешті я зважився перейти у спілкуванні виключно на українську мову, навіть з російськомовними батьками, не кажучи вже про своє виключно російськомовне оточення, друзів та знайомих… Планувати почав давно - 2 роки тому, та невистачало духу, знань, та й звісно думка про те як це сприймуть ті ж друзі та батьки теж не додавала сили. Саме тоді я почав потрошку українізувати комп’ютерний софт, свою невелику бібліотеку, у творчості теж перейшов на українську. Дуже підсилило моє бажання знання про те, що мій дід при “СРСР” теж був за незалежну, вільну Україну і сильно натерпівся від влади за свої погляди, але не зламався. Минуло два роки. Прийшла зима 2007-го, а точніше лютий і з’явилася нагода поїхати до Карпат. Звичайно, що я негайно вхопився за таку можливість, бо зміг би там вільно спілкуватись українською і набратися сил для Києва. Поїхав! Відпочив! Повернувшись додому почав спілкуватись: у транспорті, у крамницях, з людьми на вулиці і т.д. Тут і почалися приколи<_< Всюди, де б я не був мене не сприймали як киянина. Один чоловік, з яким завели розмову у метро, не вірив, що може бути україномовний киянин, з російськомовними батьками та друзями, він намагався знайти прив’язку до оточення, питав: - “А на учьобє как?” - “А! наверна радітелі па украінскі разґаварівают? ” - “Ні, ніхто не розмовляє” - “да ну! нє прікаливайся, гаварі па-рускі!” Людина не могла зрозуміти, що можна не залежати від оточення, а формувати його!Датою остаточного переходу я визначив 8 березня! Чому так? Тому, що ми з друзями мали святкувати компанією, а це одразу допомогло б мені зламати мовний бар’єр. Я розказав про це бажання своїй дівчинці:brovy:, а вона підтримавши мене здивувала тим, що теж переходить! Не має слів, щоб передати мою радість!!!:rolleyes: Так відчинялись дверцята у нове життя… Ми починали усвідомлювати себе. Після переходу, почалася адаптація до мови та ламання стереотипів, які скінчилися лише зараз. Та й то не факт…Було багато запитань “пачєму?”, “што ета ти так рєзка пєрєшол?!”, заперечень та глузувань, але вони лише додавали і додають сили і саме в цьому кайф! Творімо Україну!!!
http://www.klaptyky....-sya-usvidomyv/
  • 0

#349 valeska

    Чайник

  • Користувачі
  • Pip
  • 7 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Івано-Франківськ

Відправлено 05.06.2008 – 09:59

Розмовляю, в основному на Українській, Рідній, Мові. З повагою відношусь до російської мови, як і до інших мов світу. якщо легше спілкуватись на російській - то чому б і ні. Але кожен громадянин України повинен вільно володіти рідною мовою, незалежно від того, якою користується в побуті, на роботі... А ті, хто свідомо паплюжить мову країни, в якій він живе, не викликає нічого кім зневаги <_< :rolleyes:
  • 0

#350 werwoolf

    Чайник

  • Користувачі
  • Pip
  • 6 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Київ

Відправлено 05.06.2008 – 11:30

Якщо й розмовляти на якійсь мові , то розмовляти по справжньому , а не якоюсь мішаниною слів з різних мов !!!
  • 0

#351 макарена

    Постійний житель

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPip
  • 194 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Україна

Відправлено 05.06.2008 – 17:35

Перегляд дописуwerwoolf (5.06.2008 12:30) писав:

Якщо й розмовляти на якійсь мові , то розмовляти по справжньому , а не якоюсь мішаниною слів з різних мов !!!
Воно то правда, але я часто оцю фразу чую, коли люди намагаються прикрити нею свою халатність, лінощі і повну байдужість і до української мови, і до України. Виходить приблизно щось таке: " Ну ти панімаєш, мінє украянський нравицца, но я ім плоха владею, так шо я лутше буду гаваріть на русскам, шоби свой радной язик нє портить, панимаєш..." От так. І зазвичай таким людям і в голову не приходить вчити українську мову, аби досконало нею володіти і не червоніти за своє невміння, ні. Пасивність і бездіяльність. Так що я до таких аргументів і такої турботи про українську мову ставлюся дуже прохолодно і насторожено. А говорю я українською.

Повідомлення відредагував макарена: 05.06.2008 – 17:35

  • 0

#352 Gallina

    Чайник

  • Користувачі
  • Pip
  • 9 повідомлень
  • Стать:Жінка

Відправлено 06.06.2008 – 13:23

Я розмовляю українською, але інколи говорю деякі слова на російській.
  • 0

#353 Сайа

    Частий гість

  • Користувачі
  • PipPipPip
  • 30 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:карпівці;житомир;київ

Відправлено 03.07.2008 – 23:34

взагалі-то, українською,але іноді пробивається суржик
  • 0

#354 Гість_AZON_*

  • Гості

Відправлено 06.07.2008 – 03:44

По Русски. Украинский - это Ы-кание. Взять все русские слова с Ы и добавить пару тысяч "своих".
Мы - Патриоты , но украинским никто незанимался , народ язык ломает Артисты незнают, как песню сочинить . :cool2:


:happy1:

Русский язык -труд огромного кол-ва великих людей . :happy1:

Максим Стюфляєвпопередження за порушення пункту 1.2 Правил форуму.
  • 0

#355 Ti Amo

    Абориген

  • Користувачі
  • PipPipPipPip
  • 92 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Дрогобич

Відправлено 06.07.2008 – 03:54

Я живу на Заході України,в мене вмісті мало хто говорить Російською. Але деколи я сам можу сказати пару слів по російськи після того як посижу в онлайн ігрі якісь, де треба по російськи говорити.
Так я раз був їздив до Львова, і кажу таксісту, що треба мене відвезти на проспект Чорновола біля Арсену... Так він мені з квадратними очима каже - Шо? ... Нібито він мене незрозумів... Його товариш сміється і каже "Отвези малишей на проспект Чорновола..." Я був шокірований...
  • 0

#356 Купава

    Абориген

  • Користувачі
  • PipPipPipPip
  • 114 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:The country of dreams

Відправлено 06.07.2008 – 07:40

А я розмовляю українською, тому що цією мовою у моїй сім'ї розмовляли з покон віку і мене привчали, а з друзями часто англійською і польскою, та українська найкраща!!!
  • 0

#357 Мурзілка

    Профі

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 321 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Дім там де він

Відправлено 06.07.2008 – 08:54

Намагаюсь українською, та іноді для вираження негативних емоцій - російською, тому в мене російська мова асоціюється з негативом
  • 0

#358 Amili

    сама по собі

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1458 повідомлень
  • Стать:Жінка

Відправлено 06.07.2008 – 09:56

Розмовляю всюди лише українською, навіть як їздила в Росію - розмовляла українською)) і вони мене розуміли :happy1: Так-що головне бажання :happy1:
  • 0

#359 ..маленька Мігерка..

    Абориген

  • Користувачі
  • PipPipPipPip
  • 72 повідомлень

Відправлено 06.07.2008 – 14:41

..українською..але досить часто проскакує суржик..але ми з цим боримося.. :happy1:
  • 0

#360 Shoni

    Місцевий

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPip
  • 251 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Жидачів, Львівська обл.

Відправлено 06.07.2008 – 14:44

Ні російській в Україні.... я розмовляю УКРАЇНСЬКО.... рідною мовою.... я навіть не знаю російської... тілько трохи розумію, ховорити не вмію на ній і не хочу вчитися........
  • 0



Кількість користувачів, що читають цю тему: 1

0 користувачів, 1 гостей, 0 анонімних