Перейти до вмісту

З Наступаючим?

мова

Повідомлень в темі: 25

Опитування: З Наступаючим? (10 користувачів проголосувало)

Який варіант вам більше смакує?

  1. З наступаючим (2 голосів [13.33%])

    Процент голосів: 13.33%

  2. З близьким (1 голосів [6.67%])

    Процент голосів: 6.67%

  3. З прийдешнім (6 голосів [40.00%])

    Процент голосів: 40.00%

  4. З надходячим (1 голосів [6.67%])

    Процент голосів: 6.67%

  5. Щасливого Нового Року! (5 голосів [33.33%])

    Процент голосів: 33.33%

Голосувати Гості не можуть голосувати

#1 Маківка

    пані Ексцентричність

  • Заблоковані
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3933 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Країна казкових мрій

Відправлено 09.01.2013 – 14:49

  • 29
Стосовно "наступаючого" прислухаюся до поради професора Пономарева:

Цитата

«Активні дієприкметники минулого часу вживаються з суфіксом -л: пожовклий, посивілий, зблідлий, заблудлий, завислий. Форми з в українській мові відсутні. Нав'язувані впродовж кількох десятиліть два слова перемігший (заради сполучення перемігший соціалізм) та допомігший (певне, за компанію) так і лишилися чужинцями в нашій мові. Через те використовуване в газетах поздоровлення типу «Вітаю Вас з наступившим Новим роком» слід розглядати як грубе порушення лексичної норми. Можна було сказати «з настанням Нового року». А взагалі вітають з якоюсь подією, котра є результатом фізичних чи розумових зусиль людини: з успішним закінченням навчального закладу, з відкриттям у якійсь галузі, з установленням рекорду. Що ж до Нового року (який настає незалежно від волі чи зусиль людей), то в українській мові доречні вислови: бажаю (зичу) щасливого Нового року, щастя Вам у Новому році, хай щастить Вам у Новому році і т. ін.»

Тож я завжди бажаю гарно (зу)стріти/відсвяткувати Новий рік! Щасливого Нового року! :)

"З прийдешнім" - також непоганий варіант. Таки краще, аніж той рік, що наступає на ноги. ))

Повідомлення відредагував Маківка: 09.01.2013 – 15:07


#2 Фабрегас

    Т Фабрегас 2013

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5092 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:найкраще на планеті

Відправлено 09.01.2013 – 15:12

мені подобається "з прийдешнім"
а "наступаючий" мені асоціюється суто з Московією
  • 1

#3 Ластiвочка

    перчинка

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5828 повідомлень
  • Стать:Не скажу
  • Місто:Україна вул Любая8

Відправлено 09.01.2013 – 21:47

в тему.

Прикріплені файли

  • Прикріплений файл  228219_600.jpg   60.02К   0 Кількість завантажень:

  • 0

#4 xTANATOSx

    ( ╯°□°)╯

  • Заблоковані
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1502 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Столиця самогоноваріння України

Відправлено 09.01.2013 – 22:03

Воно якось галімо звучить, у мене новий рік буде й надалі Наступати.
  • 1

#5 Фабрегас

    Т Фабрегас 2013

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5092 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:найкраще на планеті

Відправлено 09.01.2013 – 23:31

Перегляд дописуxTANATOSx (09.01.2013 – 22:03) писав:

Воно якось галімо звучить, у мене новий рік буде й надалі Наступати.
на 2 години скоріше ніж у нас?
  • 1

#6 Маківка

    пані Ексцентричність

  • Заблоковані
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3933 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Країна казкових мрій

Відправлено 10.01.2013 – 14:35

Перегляд дописуxTANATOSx (09.01.2013 – 22:03) писав:

Воно якось галімо звучить, у мене новий рік буде й надалі Наступати.
Хіба на п’яти. ;)
  • 0

#7 Безбожник

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2624 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Геєна огненна, вул Петра і Павла 666.

Відправлено 10.01.2013 – 18:03

Перегляд дописуManfred (09.01.2013 – 14:39) писав:

Яке привітання вам здається найбільш милозвучним і природнім, що не напинає язика? Додавайте свої варіанти!
З Новоліттям, Мафреде.
  • 1

#8 Фабрегас

    Т Фабрегас 2013

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5092 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:найкраще на планеті

Відправлено 10.01.2013 – 18:13

Перегляд дописуshіver2005 (10.01.2013 – 14:10) писав:

Вистачить німецької щоб знати польську :) І укр. звісно :)
що спільного між польською і німецькою?
  • 0

#9 Mr.Ripley

    (͡° ͜ʖ ͡°)(͡° ͜ʖ ͡°)(͡° ͜ʖ ͡°)(͡° ͜ʖ ͡°)(͡° ͜ʖ ͡°)

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4663 повідомлень
  • Стать:Не скажу

Відправлено 11.01.2013 – 00:15

українська = польська + російська, це більш правдоподібно, бо німецька взагалі не схожа=(
  • 0

#10 Маківка

    пані Ексцентричність

  • Заблоковані
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3933 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Країна казкових мрій

Відправлено 11.01.2013 – 17:02

Святослав Караванський у своїх "Секретах української мови" також завважує, що "дуже небезпечний і підступний риф для практиків української мови – вживання дієприкметникових форм. Дієприкметникові форми типу розмовляючий, наступаючий не властиві нашій мові. Проте під впливом двомовності /…/ ці форми чимраз настирливіше засмічують українську мову".
Отож, наступаючий – це калькована форма. Українська форма – прийдешній, наступний, майбутній, вже близький.
  • 2

#11 Mr.Ripley

    (͡° ͜ʖ ͡°)(͡° ͜ʖ ͡°)(͡° ͜ʖ ͡°)(͡° ͜ʖ ͡°)(͡° ͜ʖ ͡°)

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4663 повідомлень
  • Стать:Не скажу

Відправлено 12.01.2013 – 06:02

Happy New Year = Щасливого Нового Року

С нАступающім - це в Росії кажуть
  • 0

#12 Маківка

    пані Ексцентричність

  • Заблоковані
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3933 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Країна казкових мрій

Відправлено 14.01.2013 – 13:21

Перегляд дописуManfred (14.01.2013 – 07:54) писав:

Наголос на останньому складі: наближний. Ніколи наживо не чув, але слово-то таке є ;-)
Слово є, але чи воно слушне тут? :-)
Наближ(ува)ний (рос. приближающийся) фіксує Російсько-український словник технічної термінології. Не думаю, що це слово доречне в контексті з роком, який надходить. :)

Коли брати до уваги наголос саме на останньому складі (наближний) - російською сближающийся.
  • 1

#13 Маківка

    пані Ексцентричність

  • Заблоковані
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3933 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Країна казкових мрій

Відправлено 14.01.2013 – 13:38

Перегляд дописуManfred (14.01.2013 – 13:36) писав:

Дійсно так. Ех, мабуть, доведеться або "з надходячим" вітати...
Боже збав! )))
З яким ще надходячим? :)
  • 0

#14 Маківка

    пані Ексцентричність

  • Заблоковані
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3933 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Країна казкових мрій

Відправлено 14.01.2013 – 14:00

Не перечу. Але саме слово надходячий дещо кострубате. Не вважаєш? Схоже на калькованого динозавра.
  • 0

#15 Маківка

    пані Ексцентричність

  • Заблоковані
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3933 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Країна казкових мрій

Відправлено 14.01.2013 – 14:49

Перегляд дописуManfred (14.01.2013 – 14:37) писав:

Є трохи, але мене дуже харить, коли в українській якихось мовних форм бракує. Бач, я дизайнер і добре зроблена річ у дизайні повинна бути функціональною, тобто зручною у використанні, коли мова незручна, її хочеться вдосконалити і зробити зручною. Як на мене, що досконалішою є мова, то ширшими і всеохопними є її виражальні засоби, коли мовознавці не зважають на це, то суржик нам у поміч ;-)
Надходячий рік - звучно? :)
  • 0

#16 Безбожник

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2624 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Геєна огненна, вул Петра і Павла 666.

Відправлено 14.01.2013 – 17:01

Перегляд дописуManfred (14.01.2013 – 13:36) писав:

Дійсно так. Ех, мабуть, доведеться або "з надходячим" вітати...
А коли закінчуватиметься, то, "з відходячим"...наче на похоронах.
  • 0

#17 Маківка

    пані Ексцентричність

  • Заблоковані
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3933 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Країна казкових мрій

Відправлено 15.01.2013 – 15:11

Перегляд дописуManfred (15.01.2013 – 14:22) писав:

Мені зручніше "З наступаючим!". Щодо суржику.
Навіть не мрій. Не дозволю. ;-)

Перегляд дописуManfred (15.01.2013 – 14:22) писав:

Зауважте, що білоруська це лексично найближча до української мова.
Завважимо. Але в кожному монастирі є свій статут. Згоден? :)
  • 0

#18 Маківка

    пані Ексцентричність

  • Заблоковані
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3933 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Країна казкових мрій

Відправлено 15.01.2013 – 15:26

Перегляд дописуManfred (15.01.2013 – 15:24) писав:

У цій темі ми саме його і шукаємо ;-)
Наш статут проти дієприкметників. До того ж активних. :)

Повідомлення відредагував Маківка: 15.01.2013 – 15:36

  • 0

#19 Маківка

    пані Ексцентричність

  • Заблоковані
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3933 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Країна казкових мрій

Відправлено 15.01.2013 – 15:35

Перегляд дописуManfred (15.01.2013 – 15:33) писав:

Цілком можливо, але тоді треба припинити лемент щодо суржику та решти діалектів і зрозуміти, що виражальні засоби нашого статуту у побуті не надають значних можливостей і розмовний колорит говірок мусить його доповнювати.
Манфреде. Мова не про розмовний колорит говірок, а про правописну норму. Її наразі ще ніхто не скасовував.
  • 0

#20 Фабрегас

    Т Фабрегас 2013

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5092 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:найкраще на планеті

Відправлено 16.01.2013 – 11:58

з прийдешнім - мені таке подобається
  • 0



Кількість користувачів, що читають цю тему: 1

0 користувачів, 1 гостей, 0 анонімних