Перейти до вмісту

Лінк, посилання, ланка


Повідомлень в темі: 927

#621 Olexandr

    противсіх

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1510 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:місто Київ

Відправлено 21.04.2011 – 08:48

Перегляд дописуМаківка (21.04.2011 09:45) писав:

О так. "Цільова аудиторія" саме й вживає такі скорочення. Бо людських слів і не знає. Або призабула. А нащо? Коли є отой покруч "лол" чи "ололо".
Все ясно, у вас будь-які слова, що ви не розумієте або не любиту стають нелюдськими.

Перегляд дописуМаківка (21.04.2011 09:45) писав:

"Ололо" має змістове значення? :happy1: Жахіття!
О, та ви робите відкриття! Ви, ясна річ, не повірите, але й инші вигуки мають змістове навантаження.
  • 0

#622 Маківка

    пані Ексцентричність

  • Заблоковані
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3933 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Країна казкових мрій

Відправлено 21.04.2011 – 08:50

Є чудовий вигук "ха", який з радістю замінить англомовне "лол". Чи коли вже оте "lol" пішло від laugh out loud - голосно сміятися, то чому не ГС?

Перегляд дописуOlexandr (21.04.2011 09:48) писав:

Все ясно, у вас будь-які слова, що ви не розумієте або не любиту стають нелюдськими.
Щоб надалі вести дискусію, варто насамперед зрозуміти значення цих слів тобі.

Перегляд дописуOlexandr (21.04.2011 09:48) писав:

О, та ви робите відкриття! Ви, ясна річ, не повірите, але й инші вигуки мають змістове навантаження.
Не кажи такі речі вголос. Змилуйся. :happy1:

Повідомлення відредагував Маківка: 21.04.2011 – 08:53

  • 0

#623 Olexandr

    противсіх

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1510 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:місто Київ

Відправлено 21.04.2011 – 08:52

Перегляд дописуМаківка (21.04.2011 09:49) писав:

Є чудовий вигук "ха", який з радістю замінить англомовне "лол".
"Ха" нам демонструє іронічний ставлення, за яким слідуватиме відповідь. А "лол" реакцію сміхом на щось сказане.

Перегляд дописуМаківка (21.04.2011 09:49) писав:

Щоб надалі вести дискусію, варто насамперед зрозуміти значення цих слів тобі.
Я то розумію, а от ви попереднім дописом показали, що навіть не знали, що у вигуків буває змістове навантаження, то кому ще щось треба зрозуміти?

Перегляд дописуМаківка (21.04.2011 09:50) писав:

Не кажи такі речі вголос. Змилуйся. :happy1:
Тобто вам всі вигуки як один? мда....
  • 0

#624 Маківка

    пані Ексцентричність

  • Заблоковані
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3933 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Країна казкових мрій

Відправлено 21.04.2011 – 08:55

Перегляд дописуOlexandr (21.04.2011 09:52) писав:

Я то розумію, а от ви попереднім дописом показали, що навіть не знали, що у вигуків буває змістове навантаження, то кому ще щось треба зрозуміти?
У тому, що ти називаєш вигуком (ці інет-скорочення навіть назви такої мати не гідні), змістового навантаження (Господи, як голосно звучить )) і не чути.
  • 0

#625 Olexandr

    противсіх

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1510 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:місто Київ

Відправлено 21.04.2011 – 09:03

Перегляд дописуМаківка (21.04.2011 10:00) писав:

"Не бійтесь заглядати у словник..." Олександре, він не кусається. :) Ололо! :gryzin:
Заглядаю, тому й маю розуміння. А ви про ололо щойно дізнались і вже зразу проти.

Перегляд дописуМаківка (21.04.2011 10:00) писав:

А в тебе вони були ? :happy1:
Уважно читаємо вище.
  • 0

#626 Маківка

    пані Ексцентричність

  • Заблоковані
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3933 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Країна казкових мрій

Відправлено 21.04.2011 – 09:08

Перегляд дописуOlexandr (21.04.2011 10:03) писав:

Заглядаю, тому й маю розуміння. А ви про ололо щойно дізнались і вже зразу проти.
Твоєю рідною мовою це зветься "баян". )) Іду ліпше до роботи. :)

Перегляд дописуOlexandr (21.04.2011 10:03) писав:

Заглядаю, тому й маю розуміння.
Заглядаєш-заглядаєш... Тільки не в ті, що потрібно. Як результат - "ололо". )

Перегляд дописуManfred (21.04.2011 10:03) писав:

Вам варто зрозуміти одну річ: "Правила для людей, а не люди для правил" :happy1:
Манфреде, з твого дозволу кину в "Афоризм дня". :gryzin:
  • 0

#627 Olexandr

    противсіх

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1510 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:місто Київ

Відправлено 21.04.2011 – 09:13

Перегляд дописуМаківка (21.04.2011 10:08) писав:

Твоєю рідною мовою це зветься "баян". )) Іду ліпше до роботи. :happy1:
Ви он ще з вигуками не розібрались, а вже беретеся визначати мою рідну мову. Зарано.

Перегляд дописуМаківка (21.04.2011 10:08) писав:

Заглядаєш-заглядаєш... Тільки не в ті, що потрібно. Як результат - "ололо". )
А в які потрібно? Є канонічні і некошерні словники?
  • 0

#628 Маківка

    пані Ексцентричність

  • Заблоковані
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3933 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Країна казкових мрій

Відправлено 21.04.2011 – 09:14

Перегляд дописуOlexandr (21.04.2011 10:13) писав:

Ви он ще з вигуками не розібрались, а вже беретеся визначати мою рідну мову. Зарано.
Про вигуки, які варті рідної мови, я знаю чимало. Не хвилюйся вже так. )
  • 0

#629 Olexandr

    противсіх

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1510 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:місто Київ

Відправлено 21.04.2011 – 09:14

Перегляд дописуManfred (21.04.2011 10:12) писав:

Ну, дизайнер не лише малює, для нього немає відповідника з суто українським корінням, а щодо решти згаданих вами слів — згоден.
Так, скоріше розробник підійшов би.
  • 0

#630 zav

    зрадник

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 9565 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Київ

Відправлено 21.04.2011 – 09:14

Перегляд дописуkalamar (21.04.2011 03:24) писав:

Значення, яке ви із тлумачного словника надали, якраз і показує, що слово правити там геть не підходить. Адже ви в тому пункті меню ніяких помилок не правите, й в текстоваму редакторі ви не помилки у тексті правите, а готуєте сам текс для випуску у світ, чи принаймні для якоїсь скромнішої мети, але вседно, ви готуєте текст. Первісне значення слова edit в англійській якраз і було публікувати, видавати. Бо воно з латини запозичене, editus - edere - ex (назовні) dare (дати). У нас якраз слово редагувати близьке за значенням, а слово правити має занадто вузьке значення. Edit properties - редагувати властивості, для мене цілком нормально звучить, тоді як правити властивості геть неправильний переклад, ми можемо послідовно передавати їхнє edit нашим редагувати.
Не погоджусь, бо й правити можна розглядати з обох боків: і як виправлення, і як впровадження. Ги.

Перегляд дописуOlexandr (21.04.2011 09:33) писав:

Та що тут думати, коли відоме походження.
Пан kalamar доречно запитує про зміст, котрий читач убачає у вислові lol.

Перегляд дописуМаківка (21.04.2011 09:42) писав:

Я за українські вигуки, що не ріжуть слух, штибу "овва!", "агов!", "гей!", "гайда!"...
Яким із них пропонуєте замінити "lol"?

Перегляд дописуМаківка (21.04.2011 09:42) писав:

Я ж відповіла твоїм методом: що-небудь, тільки не так, як належить. :)
Погано знаєтеся на моїх способах.

Перегляд дописуМаківка (21.04.2011 09:42) писав:

Так. А мені до вподоби "йопересете!". Змісту - вагон. ))
Інакше кажучи, ніякого змісту; бо ніхто, зрештою, не розуміє, котрий саме зміст з усіх мався на увазі.

Перегляд дописуМаківка (21.04.2011 09:46) писав:

"Ололо" має змістове значення? :happy1: Жахіття!
Хіба ж вигуки беззмістовні?
  • 0

#631 Маківка

    пані Ексцентричність

  • Заблоковані
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3933 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Країна казкових мрій

Відправлено 21.04.2011 – 09:18

Перегляд дописуOlexandr (21.04.2011 10:13) писав:

А в які потрібно? Є канонічні і некошерні словники?
Моя тобі порада: поменше читай про сатанізм і частіше переглядай морфологію.

Перегляд дописуzav (21.04.2011 10:14) писав:

Хіба ж вигуки беззмістовні?
Той мотлох, що ви називаєте "вигуком", - так.

Перегляд дописуOlexandr (21.04.2011 10:14) писав:

Так, скоріше розробник підійшов би.
Лексема розробник має ширше значення. Ну, хіба не відчутно, га?

Перегляд дописуzav (21.04.2011 10:14) писав:

Погано знаєтеся на моїх способах.
Сліпий тільки не угледить. :happy1:
  • 0

#632 Olexandr

    противсіх

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1510 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:місто Київ

Відправлено 21.04.2011 – 09:19

Перегляд дописуМаківка (21.04.2011 10:14) писав:

Про вигуки, які варті рідної мови, я знаю чимало. Не хвилюйся вже так. )
Знаю я про вашу рідну мову. Її робили виключно класики, які вам догодили. Це поняття нікому не дано зрозуміти, крім вас.

Перегляд дописуzav (21.04.2011 10:14) писав:

Пан kalamar доречно запитує про зміст, котрий читач убачає у вислові lol.
Та різні ж буваюти читачі. Я за всіх не скажу. Я сприймаю так, як і описано.

Перегляд дописуМаківка (21.04.2011 10:17) писав:

Моя тобі порада: поменше читай про сатанізм і частіше переглядай морфологію.
Та видно, що ви частіше переглядаєте, ніж читаєте.

Перегляд дописуМаківка (21.04.2011 10:17) писав:

Лексема розробник має ширше значення. Ну, хіба не відчутно, га?
Я десь пропонував замінити?
  • 0

#633 Маківка

    пані Ексцентричність

  • Заблоковані
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3933 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Країна казкових мрій

Відправлено 21.04.2011 – 09:23

Перегляд дописуOlexandr (21.04.2011 10:19) писав:

Знаю я про вашу рідну мову. Її робили виключно класики, які вам догодили. Це поняття нікому не дано зрозуміти, крім вас.
Якби знав - не молов би казна-що.

Перегляд дописуOlexandr (21.04.2011 10:19) писав:

Я десь пропонував замінити?
Я десь зауважила, що ти запропонував замінити?

Повідомлення відредагував Маківка: 21.04.2011 – 09:24

  • 0

#634 Маківка

    пані Ексцентричність

  • Заблоковані
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3933 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Країна казкових мрій

Відправлено 21.04.2011 – 09:25

Перегляд дописуOlexandr (21.04.2011 10:19) писав:

Та видно, що ви частіше переглядаєте, ніж читаєте.
Приємніше їх навіть переглядати, аніж читати муру, якою захоплюєшся ти. ))

Перегляд дописуManfred (21.04.2011 10:24) писав:

Це теж неточне, дизайнер не лише оздоблює.
Отож, окрім дизайнера, слушного відповідника наразі ще не маємо.
  • 0

#635 Маківка

    пані Ексцентричність

  • Заблоковані
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3933 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Країна казкових мрій

Відправлено 21.04.2011 – 09:28

Перегляд дописуManfred (21.04.2011 10:21) писав:

Кожне покоління мовців залишає відбиток свого мовлення, наше покоління залишає такі мовні відбитки і мені вони нічим не гірші за ті, що залишили попередники штибу укрхіммаш тощо.
Манфреде, та нічого страшного, окрім того, що вони лише беззмістовні. )
  • 0

#636 Olexandr

    противсіх

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1510 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:місто Київ

Відправлено 21.04.2011 – 09:29

Перегляд дописуМаківка (21.04.2011 10:23) писав:

Якби знав - не молов би казна-що.
Та цього не знає хіба той, що не читав ваші дописи в темі про правопис.

Перегляд дописуМаківка (21.04.2011 10:25) писав:

Приємніше їх навіть переглядати, аніж читати муру, якою захоплюєшся ти. ))
Не подобається — не читаєте. Хоча помітно, що ви проти читання. Он про "лол" не знаєте, зате вже розпочали священну війну.

Перегляд дописуМаківка (21.04.2011 10:28) писав:

Манфреде, та нічого страшного, окрім того, що вони лише беззмістовні. )
гггг, припиніть уже хизуватися власною необізнаністю. Це людину не прикрашає.

Повідомлення відредагував Olexandr: 21.04.2011 – 09:30

  • 0

#637 zav

    зрадник

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 9565 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Київ

Відправлено 21.04.2011 – 09:30

Перегляд дописуМаківка (21.04.2011 09:50) писав:

Є чудовий вигук "ха", який з радістю замінить англомовне "лол". Чи коли вже оте "lol" пішло від laugh out loud - голосно сміятися, то чому не ГС?
Може і з радістю, проте не замінить.

Перегляд дописуOlexandr (21.04.2011 09:52) писав:

А "лол" реакцію сміхом на щось сказане.
Ну, особисто я застосовую lol у сенсі "сміхота, яке дурне".

Перегляд дописуManfred (21.04.2011 09:54) писав:

Як ви можете розуміти, що розумію я, коли не розрізняєте відтінків? Це ж як глухому оцінювати Моцарта :)
Та наче хтось із тих "Моцартів" і був глухим, хіба ні?
Та й може глухий зацінити Моцарта, може. Способи варто знати лише. Ви, прикладом, не знаєте способі оцінки змісту, тому вигадуєте якісь особисті мрячні відтінки, нікому, крім вас, не потрібні.

Перегляд дописуManfred (21.04.2011 09:57) писав:

А хто визначив?
Та ми тут із товаришами порадилися і вирішили вас розстрілять.

Перегляд дописуManfred (21.04.2011 09:59) писав:

Тобто, вмикання вашого мозку нічим вам так і не допомогло?
Тобто ви бажаєте обговорити мою визначну особистість? Я радо!

Перегляд дописуManfred (21.04.2011 10:03) писав:

Це все пустопорожні балачки, ви поїдьте самі у село і доведіть цю "легкість", от тоді і зливи зараховуватимете ;-)

Вам варто зрозуміти одну річ: "Правила для людей, а не люди для правил" :happy1:
Не брешіть, брехати негарно.

Перегляд дописуМаківка (21.04.2011 10:18) писав:

Сліпий тільки не угледить. :gryzin:
Ну, та, не новина, що пані підсліпувата.

Перегляд дописуManfred (21.04.2011 10:24) писав:

Це теж неточне, дизайнер не лише оздоблює.
Тю, а що ще він робить? Продукт дизайнера - зовнішній вигляд.
  • 0

#638 zav

    зрадник

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 9565 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Київ

Відправлено 21.04.2011 – 09:31

Перегляд дописуМаківка (21.04.2011 10:25) писав:

Отож, окрім дизайнера, слушного відповідника наразі ще не маємо.
Не триндіть.


 i 

Наразі, усне попередження за п.2.5.1.
 

Повідомлення відредагував Manfred: 21.04.2011 – 10:10

  • 0

#639 zav

    зрадник

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 9565 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Київ

Відправлено 21.04.2011 – 09:32

Перегляд дописуManfred (21.04.2011 10:27) писав:

Як на мене, є, але вони поступаються у кількості місту.
Що свідчить про тупуватість міста, що й треба було довести.

Перегляд дописуManfred (21.04.2011 10:27) писав:

Найбільше і найчастіше воно скорочується там де більша концентрація інфи, відгадайте де це?
Пропустили слово "непотрібної".
  • 0

#640 zav

    зрадник

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 9565 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Київ

Відправлено 21.04.2011 – 09:34

Перегляд дописуManfred (21.04.2011 10:30) писав:

Ось для того й існує очуднення, воно повертає словам втрачений зміст трохи змінюючи їх форму, роблячи їх трохи чудними.
Не варто виправдовувати сублімації, не варто, гиги.
  • 0



Кількість користувачів, що читають цю тему: 1

0 користувачів, 1 гостей, 0 анонімних