Перейти до вмісту

Ненормативна лексика


Повідомлень в темі: 239

#161 Сварус

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3815 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Вінниця

Відправлено 14.01.2008 – 21:47

Перегляд дописуSotnik (14.01.2008 18:50) писав:

Так це і є висока мораль. Матюками саме лаятися, а не розмовляти. При цьому усвідомлювати, що саме ти кажеш, а не крити по чорному.
:) наші Предки навіть боялися прямо вимовляти такі слова як "чорт", "дідько", "нечистий" і тд. Замінювали іншими словами. На кшталт "той" і тд.
  • 0

#162 Sotnik

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1905 повідомлень
  • Стать:Чоловік

Відправлено 14.01.2008 – 22:37

Перегляд дописуСварус (14.01.2008 21:47) писав:

:D наші Предки навіть боялися прямо вимовляти такі слова як "чорт", "дідько", "нечистий" і тд. Замінювали іншими словами. На кшталт "той" і тд.
Я про це і кажу. Предки не вживали цих слів, бо усвідомлювали їхнє значення. А коли вживали, то як кажуть "чисто конкретно" за адресою, тобто усвідомлюючи кому, куди саме і навіщо треба йти.
  • 0

#163 AymIn

    Місцевий

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPip
  • 253 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Трускавець =))

Відправлено 14.01.2008 – 22:52

З кожним днем впевнююсь в хибності теорії Дарвіна, насправді це мавпи пішли від нас, вони наступне покоління... =))
  • 0

#164 Sotnik

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1905 повідомлень
  • Стать:Чоловік

Відправлено 14.01.2008 – 23:04

Перегляд дописуAymIn (14.01.2008 22:52) писав:

З кожним днем впевнююсь в хибності теорії Дарвіна, насправді це мавпи пішли від нас, вони наступне покоління... =))
Ні. Мавпи можуть народитися тільки від москалів та ще від гопників. :D
  • 0

#165 Emika

    Генеральний писар

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 678 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Київ

Відправлено 15.01.2008 – 03:05

Перегляд допису-=VJ=- (14.01.2008 16:22) писав:

Гарна підготовка, пані Еміка :D Звідки такі глибокі знання? :brovy:
Джерела, які я використовувала, можна знайти тут (крім словника Ставицької, який існує лише у паперовому варіанті). Там же можна знайти і обговорення ненормативної лексики (але оскільки не всі учасники тієї спільноти є фахівцями, звертайте увагу на джерела, на які вони спираються, а також на рівень їхньої аргументації - поряд зі слушними версіями там трапляються і необґрунтовані).

Перегляд дописуAymIn (14.01.2008 18:34) писав:

=)) Так вон чим цікавлятся теревинчанини... а я то думав висока мораль...
Мабуть, краще "теревенчани" :D
Ненормативна лексика - це також невід'ємна частина будь-якої більш-менш розвиненої мови. У західноєвропейському мовознавстві вона вже досліджується впродовж кількох десятиріч, а у нас ще й досі панує фальшива цнотливість - як відомо, в СРСР сексу не було. Щоб усунути можливі непорозуміння, слід розрізняти вживання ненормативної лексики та її дослідження. Ставицька у передмові до словника зазначила, що як обиватель, вона ставиться до нецензурної лексики негативно, як лінгвіст, вона її розглядає як цікавий предмет дослідження. Я цілком підтримую таке ставлення.

Перегляд дописуSotnik (14.01.2008 23:04) писав:

Ні. Мавпи можуть народитися тільки від москалів та ще від гопників. :D
Якщо якийсь росіянин стверджуватиме, що мавпи можуть народитися від хохлів, і як доказ наведе цитований вислів, боюсь, він матиме слушність. Може, досить вже використовувати ксенофобські стереотипи? Це не робить честі в першу чергу українцям.
  • 0

#166 Sotnik

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1905 повідомлень
  • Стать:Чоловік

Відправлено 15.01.2008 – 13:03

Перегляд дописуEmika (15.01.2008 03:05) писав:

Якщо якийсь росіянин стверджуватиме, що мавпи можуть народитися від хохлів, і як доказ наведе цитований вислів, боюсь, він матиме слушність. Може, досить вже використовувати ксенофобські стереотипи? Це не робить честі в першу чергу українцям.
А хіба москалі та росіяни це одне й те ж? Термін "ксенофобія" можна застосовувати відносно якоїсь національності. А москалі - це "інтернаціональність". Ось в цій статті більш-менш вірно розкрито поняття "москалі". http://www.aratta-uk...t_ua.php?id=672 Приблизно це я маю на увазі, коли використовую це слово.

Повідомлення відредагував Sotnik: 15.01.2008 – 13:04

  • 0

#167 Олеська

    вовчиця-чарівниця

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 8134 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:скіфські вали

Відправлено 15.01.2008 – 13:36

Чомусь запам"яталось перше скликання ВР незалежної вже України. Виступав один генералісімус (навіть не пам"ятаю хто саме), словом, воєнний. Так йому, бідному, настільки важко було промовити свою доповідь... - що не слово, так у повітрі зависає "бля.." - губи самі шевелять те звичне, мабуть, для воєнних доповнення. :D
  • 0

#168 Nomad

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3581 повідомлень

Відправлено 15.01.2008 – 13:46

Перегляд дописуОлеська (15.01.2008 13:36) писав:

Чомусь запам"яталось перше скликання ВР незалежної вже України. Виступав один генералісімус (навіть не пам"ятаю хто саме), словом, воєнний. Так йому, бідному, настільки важко було промовити свою доповідь... - що не слово, так у повітрі зависає "бля.." - губи самі шевелять те звичне, мабуть, для воєнних доповнення. :D

у нас на воєнці в універі такий полкан був, так він без "бля" не міг навіть двох слів звязати :D причому він якось так тихо його вимовляв, шо ми спочатку і не догнали шо він матюкається, а потім почали ржати... :brovy:
  • 0

#169 Emika

    Генеральний писар

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 678 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Київ

Відправлено 16.01.2008 – 13:31

Перегляд дописуSotnik (15.01.2008 13:03) писав:

А хіба москалі та росіяни це одне й те ж? Термін "ксенофобія" можна застосовувати відносно якоїсь національності. А москалі - це "інтернаціональність". Ось в цій статті більш-менш вірно розкрито поняття "москалі". http://www.aratta-uk...t_ua.php?id=672 Приблизно це я маю на увазі, коли використовую це слово.
За такою ж логікою можна "довести", що хохол чи малорос - це не національність, і що хохли (чи малороси) і українці - це не одне й те ж. Ну а далі, за цією логікою, показати, що твердження "мавпи можуть народжуватися від хохлів" не слід вважати образливим для українців. Автор статті провокує непорозуміння, вкладаючи інший зміст у слово "москаль", і забуваючи при цьому, що часто це слово вживається як зневажливе на означення росіян, а отже воно не сприймається як інтернаціональне.

До речі, образливі етноніми також належать до різновидів лайки, які майже не досліджувались вітчизняним мовознавством.
  • 0

#170 Sotnik

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1905 повідомлень
  • Стать:Чоловік

Відправлено 16.01.2008 – 13:44

Визнаю свою помилку. Від москалів мавпи народжуватись не можуть. Тільки від гопників. :D
А які етноніми вважаються лайкою? Жид - це лайка?
  • 0

#171 Sotnik

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1905 повідомлень
  • Стать:Чоловік

Відправлено 16.01.2008 – 14:28

Хтів внести редагування...Щось заїло....

Чи можна вважати походження таких лайливих та зневажливих слів від назв цих племен (народів):
Чудь - чудний
Марь - марний
Меря - мерзкій
Мурома - мура
Кривь - кривий
Голядь - голитьба
Мордва - мордатий
Торки - торкнутий
Самоядь - це саме слово якесь збочене
Зимигола - це теж..
Нарова - норовистий
Чухня - зачуханий ?

Повідомлення відредагував Sotnik: 16.01.2008 – 14:42

  • 0

#172 DarkSun

    тут написана якась тупа фігня

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 752 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Мукачево

Відправлено 18.02.2008 – 13:04

От посилання на інтерв'ю з автором "Короткого словника жаргонної лексики української мови", Лесею Ставицькою. Містить цікаві чисто українські лайки: ""З бабами грішити, як меду лизати". Через кілька сторінок - ще краще: "Не вчи вченого, з'їж гівна печеного"; "Роздайся, море, гівно пливе!"; "Діло - гівно, треба розжувати"; "Оглянувся лях як гімно в штанах"; "Дівка як із гівна плівка".

Або ось: "Музжоп - магазин, де продається музичне обладнання". Чи ще: "Зашити ротяку по саму сраку".""
  • 0

#173 Emika

    Генеральний писар

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 678 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Київ

Відправлено 19.02.2008 – 03:00

Перегляд дописуSotnik (16.01.2008 14:28) писав:

Хтів внести редагування...Щось заїло....

Чи можна вважати походження таких лайливих та зневажливих слів від назв цих племен (народів):
Чудь - чудний
Марь - марний
Меря - мерзкій
Мурома - мура
Кривь - кривий
Голядь - голитьба
Мордва - мордатий
Торки - торкнутий
Самоядь - це саме слово якесь збочене
Зимигола - це теж..
Нарова - норовистий
Чухня - зачуханий ?
Навряд. Кожну назву варто дослідити окремо (на жаль, зараз маю обмаль часу щоб влазити в деталі стародавньої історії), а "на око" можна сказати, що більшість назв, мабуть, є випадковими збігами (неясно, чому асоціації вибрано саме з таким значенням? Чому мурома - не від муру чи чудь не від чудовий? Це також випадкові асоціації, але фонетично вони теж схожі, як і в наведених прикладах). Хочу сказати, що за зовнішньою подібністю слів може критися зовсім різна історія їх утворення. Наприклад, почувши слово примордіалізм, може виникнути спокуса вивести його походження від морди, але насправді це слово запозичене із західноєвропейських мов (primordial - споконвічний, прадавній). Отже, фонетична подібність досить часто може завести на манівці.
Крім того, слово стає образливим лише тоді, коли воно сприймається як образливе. Німці утворилось як дещо зневажлива назва - тобто люди, які не здатні спілкуватись зрозумілою мовою. Однак зараз вона вживається нейтрально. Можливо, з часом ставлення зміниться, і німці почнуть ображатись на таку назву, пропонуючи, наприклад, називати їх дойчами. Тоді необразливе до того слово стане образливим. В мові зміна значень слова є досить типовим явищем. Тому, визначаючи не/образливість тієї чи іншої назви, слід дивитись не лише на історію, а й на сучасний слововжиток - якщо представники певного етносу ображаються на якусь назву, її вживати не слід.

Перегляд дописуDarkSun (18.02.2008 13:04) писав:

От посилання на інтерв'ю з автором "Короткого словника жаргонної лексики української мови", Лесею Ставицькою. Містить цікаві чисто українські лайки: ""З бабами грішити, як меду лизати". Через кілька сторінок - ще краще: "Не вчи вченого, з'їж гівна печеного"; "Роздайся, море, гівно пливе!"; "Діло - гівно, треба розжувати"; "Оглянувся лях як гімно в штанах"; "Дівка як із гівна плівка".

Або ось: "Музжоп - магазин, де продається музичне обладнання". Чи ще: "Зашити ротяку по саму сраку".""
Посилання чомусь не відобразилось, тому наведу його
http://life.pravda.c.../47b5c72471c80/
  • 0

#174 Олеська

    вовчиця-чарівниця

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 8134 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:скіфські вали

Відправлено 20.03.2008 – 22:06

Ту думку я написала біля п"яти років тому, читаючи журнал "НАШ".

Нецензурні слова (матюки) завжди у пресі, літературі або трикраплять (у віршах, наприклад, де і так зрозуміло, який матюк мається на увазі з рими), або дають початкову та кінцеві букви і також трикраплять. І в цьому відчувається щось більше, ніж простий матюк - як доповнення мови недолугого співрозмовника, ні. Щось більше. Щось, що по-ідеї мало би мати гидкий, обурливий і... інтригуючий (нас завжди тягне до чогось негативного...) вигляд. Однак, коли все ж, читаючи якийсь супермодний "розкутий" журнал (газету), вичитуєш-вихапуєш з натовпу слів нецензурщину, то спочатку смієшся (вони - видавництво - все ж переступили "дозволену" етикетом межу); далі вглядуєшся у те "недозволене", але нічого особливого насправді не бачиш - звичайні собі букви. Залишається лиш осад на душі і на папері...
  • 0

#175 Гість_марко_*

  • Гості

Відправлено 20.03.2008 – 23:48

Здається, заміна лайливого виразу благозвучнішим евфемізмом стала передумовою до подвійної моралі. "Людина вперше збрехала, коли назвала с**ку задницею" (СБ)
  • 0

#176 Sweet Caroline

    Абориген

  • Користувачі
  • PipPipPipPip
  • 71 повідомлень
  • Стать:Жінка

Відправлено 25.03.2008 – 18:49

матюка.сяколи зла.але і то рідко) частіше вживаю слова типу удод) грубі,так сказати) да і зі чторони чоловічої половини не дуже приємно почути мат..то уже доказ того,що тебе зневажають :rolleyes:
  • 0

#177 Sergiy_K

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6889 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:штори

Відправлено 19.04.2008 – 02:03

Перегляд дописуEmika (19.04.2008 00:48) писав:

А сприйняття "fuck" як не матюка теж має своє пояснення. Іншомовний мат сприймається як менш лайливий, ніж рідний. Л.Ставицька наводить цікавий факт: британки, які соромляться сказати "fuck" можуть досить легко вжити "хуй" - не як матюк, а як сленг. Те ж саме у нашому сприйнятті англомовного мату. Однак таке пом'якшене сприйняття оманливе - адже в англійській це повноцінний матюк, тож треба орієнтуватись на сприйняття слова носіями мови, а не іноземцями.
в Британії є сленгове слово "huj"? :cry:

Перегляд дописуSvita (18.04.2008 12:55) писав:

Правильно здається http://www.ukrainian...c.php?f=2&t=558
Це скорочене від "For Unlawful Carnal Knowledge"
«Ship High In Transit» - вгадайте що це
<_<
"Глобус України" відпочиває :yes:

Повідомлення відредагував Sergiy_K: 19.04.2008 – 02:19

  • 0

#178 Emika

    Генеральний писар

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 678 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Київ

Відправлено 20.04.2008 – 03:34

Перегляд дописуSergiy_K (19.04.2008 03:03) писав:

в Британії є сленгове слово "huj"? :cry:
Воно існує як запозичення і не є широко розповсюдженим. Однак носіями англійської воно сприймається як менш лайливе, ніж fuck.

Перегляд дописуSergiy_K (19.04.2008 03:03) писав:

<_<
"Глобус України" відпочиває :yes:
Може, не варто так критично. Народна етимологія, попри свою хибність, досить поширена, іноді вводячи в оману доволі освічених людей.
  • 0

#179 Уповноважений

    Козак - перевертень

  • Модератори
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6676 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:пекельне болото

Відправлено 14.05.2008 – 18:11

А яка лексика нормативна? Потрібно якось визначити нормативи і ненормативи для слів. Чи є такий закон? дайте лінк.
  • 0

#180 СВІ†ЛОНОСНИЙ

    http://svobodaslova.ukrainianforum.net/

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2386 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:з Небес

Відправлено 22.05.2008 – 18:06

На запит "huj" ґуґл видав безліч російських сайтів.
yahoo послав до Гебрейського Університету Єрусалима The Hebrew University of Jerusalem.

Очевидно, що розповсюдженість цього слова в англомовному середовищі існує тільки в уяві Еміки.
  • 0



Кількість користувачів, що читають цю тему: 1

0 користувачів, 1 гостей, 0 анонімних