Перейти до вмісту

Сир чи "творог" (творіг)?


Повідомлень в темі: 118

#1 bendera.UA

    Комбінатор....мясо-горілчаного комбінату.

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2306 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:вокзал Київ-Пас - Дарниця

Відправлено 25.02.2010 – 11:08

  • 118
тцю..... і то сир, і то сир.....

є сир твердий, сир плавлений, сир творожний, бриндзя, сирок плавлено-закусочний "Дружба" з розрахунку 3 літро/людини на 1 сирок, а також сир голанський (в дирочку) і сир рАсєйський (без використання молока).....

 Manfred (25.02.2010 11:27) писав:

Як вважаєте це зручно, що українська не розрізняє сир і творог (творіг?)?
і румуни здається теж не розрізняють - у них все бри́нза..... і нічого - живуть якось люди....

#2 KinoManiak

    Генеральний писар

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 887 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Львів

Відправлено 25.02.2010 – 11:39

Я переважно чую, як говорять "домашній сир".
  • 0

#3 bendera.UA

    Комбінатор....мясо-горілчаного комбінату.

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2306 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:вокзал Київ-Пас - Дарниця

Відправлено 25.02.2010 – 11:49

Manfred - відкрию вам велику таємницю))) ми вже живемо не в радяньські часи тотального дефіциту коли на прилавках було всього по одному виду, в т.ч. і сиру.... хоч може ви того й не памятаєте....
зараз в найзачуханішому сільмазі сортів з 5-10 сиру буде. і я дійсно кажу продавщиці "дайте мені сиру і сиру"....... наприклад - "дайте грам 300 голанського сиру і ще грам 200 сиру радомєру"...... головне потім чемненько тьоті подякувати)) і без всілякої тєлєпатії обходжусь))) до речі там на таких бамажках де ціни пишуть, зазвичай і назви вказують)))) наприклад "сирок дитячий з родзинками" - теж "творог", "сир домашній" і т.д.
Зображення
  • 0

#4 ВакуОлька

    Найпостожерливіша

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1558 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Івано-Франківськ

Відправлено 25.02.2010 – 11:56

 KinoManiak (25.02.2010 11:39) писав:

Я переважно чую, як говорять "домашній сир".
Завжди говорю "домашній сир" і, переважно, так і чую. "Творог" - ріже вухо..

Коли кажеш в магазині "домашній сир", то зразу є асоціація якраз з вашим "творогом"... Який ще може бути домашній?
  • 0

#5 bendera.UA

    Комбінатор....мясо-горілчаного комбінату.

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2306 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:вокзал Київ-Пас - Дарниця

Відправлено 25.02.2010 – 11:58

:rolleyes: а ще можна сказати "тцьця - дайте мені сиру для сирників або налисників"))))
  • 0

#6 bendera.UA

    Комбінатор....мясо-горілчаного комбінату.

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2306 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:вокзал Київ-Пас - Дарниця

Відправлено 25.02.2010 – 12:13

Manfred - якщо вас не розуміє якась тупа продавчиня в цьому питанні, питання вирішується на раз - мона робити сир самому, рецептура елементарна))))

Зображення Зображення

п.с. KinoManiak правий - саме сир домашній))


 Manfred (25.02.2010 13:05) писав:

Гаразд, спробую сказати "домашній сир" і подивлюсь на великі очі продавщиці О_о
якщо вона за ним побіжить до дому - не забудьте записати їй подяку в книгу скарг і пропозицій))))))
значить ця тьотя не з чуток знає, що "покупець завжди правий")))) то велика рідкість)))
  • 0

#7 kompman

    Профі

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 373 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Місто Кола

Відправлено 25.02.2010 – 12:16

Я говорю на "творог" - сир, а якшо треба твердого сиру, то так і кажу "дайте твердого сиру такого-то"
  • 0

#8 Олеська

    вовчиця-чарівниця

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 8134 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:скіфські вали

Відправлено 25.02.2010 – 13:28

 Manfred (25.02.2010 10:27) писав:

Ніколи не стикалися з такою ситуацією? Як вважаєте це зручно, що українська не розрізняє сир і творог (творіг?)?
Постійно стикаюсь з такою ситуацією. Дістало вже. Тут, на Вінниччині, хтось колись вигадав таке розрізнення і люди реально вважають "творог" українським словом.
А ще розрізняють "полуниця" (це типу лісова ягода, більша від суниці) і "клубніка" - домашня велика ягода.
  • 0

#9 ВакуОлька

    Найпостожерливіша

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1558 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Івано-Франківськ

Відправлено 25.02.2010 – 13:40

 Олеська (25.02.2010 13:28) писав:

Постійно стикаюсь з такою ситуацією. Дістало вже. Тут, на Вінниччині, хтось колись вигадав таке розрізнення і люди реально вважають "творог" українським словом.
А ще розрізняють "полуниця" (це типу лісова ягода, більша від суниці) і "клубніка" - домашня велика ягода.
Нда.. Творог з клубнікою - звучить чисто по-українськи... (((
  • 0

#10 Ласочка:)

    Сова всія Теревень

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1002 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Славне місто Утопія

Відправлено 25.02.2010 – 16:35

Який ще нафіг "творіг"??? Люди, ви що? Сир твердий і сир м"який... невже так важко сказати на одне слово більше?
  • 0

#11 веснянка

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1492 повідомлень
  • Стать:Жінка

Відправлено 25.02.2010 – 16:44

 Ласочка:) (25.02.2010 16:35) писав:

Який ще нафіг "творіг"??? Люди, ви що? Сир твердий і сир м"який... невже так важко сказати на одне слово більше?
сир твердий і сир кисломолочний, сир плавлений є ще

 Manfred (25.02.2010 12:05) писав:

Гаразд, спробую сказати "домашній сир" і подивлюсь на великі очі продавщиці О_о
сир твердий теж домашнім може бути:ggggg:і смачнющим, між іншим
  • 0

#12 Amarok

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2350 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Дубно -> Нетішин -> Київ -> New York

Відправлено 25.02.2010 – 17:20

твердий сир теж буває домашнім: косинками його називають...
може для розрізнення казати сир зернистий? :ggggg:
  • 0

#13 Українка 2012

    Чайник

  • Користувачі
  • Pip
  • 6 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Файне місто Київ

Відправлено 25.02.2010 – 17:22

"творіг" звучить якось не по-українськи, у нас є сир. а твОрОг хай москалі їдять.
  • 0

#14 Гість_Гість_*

  • Гості

Відправлено 25.02.2010 – 17:42

да [ненорматив видалено], скіки ж можна.
всі мої родичі аж до хз якого коліна вживали слово "творіг". і жили вона межах того,шо зараз називається Україною. а ви кажете слова нема. мова в вас,чесслово,якась..чужа і нерідна.. краще й справді російську ввести.

щодо того,як я його називаю,коли купляю,то ніяк. твердий і плавлений сир я беру у супермаркетах,де самообслуговування,а оцей саий творіг я сама роблю.

Манфред: усне попередження!
  • 0

#15 WTF?

    Генеральний писар

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 939 повідомлень

Відправлено 25.02.2010 – 17:51

ну, в нас кажуть "твОрог" або "творІг".
або "сир кисломолочний".
  • 0

#16 kavalera

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1258 повідомлень
  • Стать:Чоловік

Відправлено 25.02.2010 – 18:14

Сир, сир, сир! У нас - сир.
  • 0

#17 ВакуОлька

    Найпостожерливіша

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1558 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Івано-Франківськ

Відправлено 25.02.2010 – 19:53

 Amarok (25.02.2010 17:20) писав:

твердий сир теж буває домашнім: косинками його називають...
Нє-нє-нє... Яка косинка! То такий смачнючий, коли домашній сир переплавлюється з маслом, кмином і приправами.. Няма... Косинка навіть "не впирається"...
  • 0

#18 Kassandra

    Т-Сонятко

  • СуперМодератори
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5187 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:сплячих левів

Відправлено 25.02.2010 – 20:41

У нас кажуть домашній сир і твердий сир(чи такий-то сир)
  • 0

#19 yushchenko

    yushchenko

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3760 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Backside of the Moon

Відправлено 25.02.2010 – 21:06

Мені дуже незручно поянювати, який сир мається на увазі. Твердий сир? Хмм. Не кожний одразу зрозуміє про що йдеться.
  • 0

#20 Fry

    Профі

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 357 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Рівне, Львів, ще десь...

Відправлено 25.02.2010 – 21:40

Творіг - здається неду добре звучить.
В нас на творог чи творіг гг кажуть "домашній сир" , а на твердий здається кажуть - голандський)).
  • 0



Кількість користувачів, що читають цю тему: 1

0 користувачів, 1 гостей, 0 анонімних


Магазин кубиков Рубика Cubes.in.ua