Перейти до вмісту

Хто що читає в оффлайні



Повідомлень в темі: 1906

#1441 Miguel

    ХРАНИТЕЛЬ

  • Модератори
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3807 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Україна

Відправлено 14.05.2012 – 19:54

Перегляд дописуЧортеня (14.05.2012 – 19:44) писав:

лише зараз?
її за програмю 10 класу читають
Такі речі не можна читати в 10-му класі. Це серйозний філософський твір, тому діти, які не знають історії, культурології і мистецтвознавства неоцінять всієї глибини цього твору... Так само як і не оцінять Булгакова і Ремарка і ще багатьох хороших письменників. От діти читають в школі "Божественну комедію." але коли Данте перелічує людей в тому чи іншому колі пекла - діти не знають хто були ці люди, тому не можуть повністю оцінити величності цієї книги. На все свій час. Я в школі читав майже все з Української і зарубіжної літератури, але потім багато чого перечитував і по новому розумів зміст написаного.
  • 0

#1442 Чортеня

    Генеральний писар

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 688 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Львів

Відправлено 14.05.2012 – 20:01

Перегляд дописуxTANATOSx (14.05.2012 – 19:54) писав:

У 10 класі її читають у скороченому вигляді.
Дай взагалі книги зі смислом по різному сприймаються в різному віці.

З чого ти взяв, що у скороченому? зовсім ні.

Перегляд дописуMiguel (14.05.2012 – 19:54) писав:

Такі речі не можна читати в 10-му класі. Це серйозний філософський твір, тому діти, які не знають історії, культурології і мистецтвознавства неоцінять всієї глибини цього твору... Так само як і не оцінять Булгакова і Ремарка і ще багатьох хороших письменників. От діти читають в школі "Божественну комедію." але коли Данте перелічує людей в тому чи іншому колі пекла - діти не знають хто були ці люди, тому не можуть повністю оцінити величності цієї книги. На все свій час. Я в школі читав майже все з Української і зарубіжної літератури, але потім багато чого перечитував і по новому розумів зміст написаного.
Повністю згодна

просто я вважала, що цей твір всі читали ще у школі
  • 1

#1443 xTANATOSx

    ( ╯°□°)╯

  • Заблоковані
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1502 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Столиця самогоноваріння України

Відправлено 14.05.2012 – 20:04

Цитата

З чого ти взяв, що у скороченому? зовсім ні.
Ну зачнить так тільки в вашій школі, або просто ботани.
Переважна же більшості школяриків читає її в скороченому вигляді, або не читає
  • 0

#1444 Чортеня

    Генеральний писар

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 688 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Львів

Відправлено 14.05.2012 – 20:22

Перегляд дописуxTANATOSx (14.05.2012 – 20:04) писав:

Переважна же більшості школяриків читає її в скороченому вигляді, або не читає
Це, мабуть, ти так робив
добре, що не всі такі
скорочений варіант - це по суті вже не оригінал

прочитала "Піца Гімалаї" Карпи
як на мене - не шедевр
але читати можна
  • 0

#1445 xTANATOSx

    ( ╯°□°)╯

  • Заблоковані
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1502 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Столиця самогоноваріння України

Відправлено 14.05.2012 – 20:24

Ага я не читав у школі.
А ти все читаєш в оригіналі?
  • 0

#1446 Чортеня

    Генеральний писар

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 688 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Львів

Відправлено 14.05.2012 – 20:25

Перегляд дописуxTANATOSx (14.05.2012 – 20:24) писав:

Ага я не читав у школі.
А ти все читаєш в оригіналі?
в оригіналі (якщо ти маєш на увазі мову) - ні
просто не визнаю скорочених варіантів художніх творів, це їх калічить
  • 0

#1447 xTANATOSx

    ( ╯°□°)╯

  • Заблоковані
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1502 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Столиця самогоноваріння України

Відправлено 14.05.2012 – 20:26

я маю наувазі, чи ти читаєш все в повному варіанті
  • 0

#1448 Чортеня

    Генеральний писар

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 688 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Львів

Відправлено 14.05.2012 – 20:28

Перегляд дописуxTANATOSx (14.05.2012 – 20:26) писав:

я маю наувазі, чи ти читаєш все в повному варіанті
проаналізуй мої попередні пости і виведи відповідь
  • 0

#1449 xTANATOSx

    ( ╯°□°)╯

  • Заблоковані
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1502 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Столиця самогоноваріння України

Відправлено 14.05.2012 – 20:32

Ну я теж не визнаю скорочених варіантів творів, але це ж не означає, що я в школі читав їх в повному варіанті.
Ех ви журналісти, завше чогось не договарюєте.
  • 0

#1450 Miguel

    ХРАНИТЕЛЬ

  • Модератори
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3807 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Україна

Відправлено 16.05.2012 – 22:24

Пантелеймон Куліш "Чорна Рада"
  • 2

#1451 Demoman

    маньячина (chaotic good)

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 981 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Sadistic Village of Remarkable Misfortune

Відправлено 16.05.2012 – 22:35

Виктор Пелевин S.N.U.F.
соціальна фантастика якась, але цікава
  • 1

#1452 Katod

    вєтєран

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3642 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Київ

Відправлено 21.05.2012 – 13:30

Лем Станіслав, я просто в захваті він Миру на Землі
взагалі фанат Лема, але він крутий, і як класно розбирає на кісточки все людство, дуже раджу
  • 2

#1453 Фабрегас

    Т Фабрегас 2013

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5092 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:найкраще на планеті

Відправлено 21.05.2012 – 14:03

прочитав "Новий Дозор" Лукьяненка .... нічого так, трошки замало дії, але нормальне продовження серії дозорів... цікаво чи буде 6-й ? ))
  • 0

#1454 Aquarius-ka

    Цьотка-з-Занзібару

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 928 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:На тамтім боці

Відправлено 22.05.2012 – 08:19

Почала читати: "Don't sleep, there are snakes: life and language in the Amazonian jungle", by Daniel L. Everett - "Не спи, там є змії: життя і мова у джунглях ріки Амазонки", автор Деніел Л. Еверетт.

Для мене книжка така цікава, що за перший же вечір прочитала десь третину із 300-ста сторінок. Написав її християнський місіонер, що у 70-х рр. поїхав у глухі джунглі Амазонки навертати плем*я пірага. Щоб навернути їх, потрібно було вивчити їхню мову і перекласти біблію. Мова особлива: всього 3 голосні і 8 приголосних, зато закінчення дієслів може мати тисячі форм. Плем*я, у свою чергу, було відоме тим, що за 300-ста рр. випадкових знайомств з европейцями і пізніше американцями, ніяк не піддавалося наверненню. А ще тим, що живучи майже виключно з натурального господарства, серед небезпек дикої природи і маючи якнайменше речей, як собі можна уявити, вони виглядала найщасливішими людьми на світі. Після довгих років життя з сім*єю у джунглях, спілкування і спостереження за пірагами, що, нарешті, увінчалось перекладом біблії і записом її на аудіокасеті, автор ... перенавернувся. Те, про що він старався проповідувати пірагам: життя після смерті, народження від діви, ангелів, чуда, гріх і тд., - не мало ніякої вартості серед них і сприймалося, як забобони і брехня. Такими вони почали проявлятись і Еверетту. Життєві вартості пірага вимагали підкріплення досвідом і доказами. Їх не було, а було зростаюче відчуття, що все це власні, нав*язані іншими, почуття і нічого більше. Раніше приглушувані сумніви почали прояснюватись. Перефразовуючи християнського мученика Джима Ілліота: "Не дурний той, що залишає те, що не може втримати, щоб придбати те, що не може втратити", - Еверетт пише, що він залишив віру, яку не міг втримати, щоб придбати свободу від того, що Томас Джеферсон називав "тиранією розуму".

Фраза з передмови: "Пірага показали мені гідність і глибоке задоволення, з якими вони живуть життя і зустрічають смерть, без комфорту неба і страху пекла, пливучи до великої безодні з усмішкою. Я навчився цього від пірага і буду вдячний їм, поки мого життя".

Ще мені лишилось трохи дочитати, але зміст я вже знала з відгуків з іншого форуму, ще перед тим, як купляла цю книжку. Рекомендую всім, кому подобаються правдиві історії ну і хто шукає свободи від "тиранії розуму".
  • 1

#1455 Miguel

    ХРАНИТЕЛЬ

  • Модератори
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3807 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Україна

Відправлено 29.05.2012 – 17:24

Ярослав Гашек "Похождения бравого солдата Швейка"
  • 1

#1456 taraBooka

    барабука)

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1460 повідомлень
  • Стать:Жінка

Відправлено 30.05.2012 – 13:41

Прочитала Дяченків. Збірка "Крило". Сюжети - вічні, але ж у викладі Дяченків. Оповідання "Господар колодязів" найбільше вразило. Всім любителям фентезі "з філософією".
  • 0

#1457 _Ex

    STATUS_OK

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1753 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Бахмут, Південна Слобожанщина, Україна

Відправлено 31.05.2012 – 08:50

Перегляд дописуMiguel (29.05.2012 – 17:24) писав:

Ярослав Гашек "Похождения бравого солдата Швейка"
miguel, а чого ж твір чеського письменника московською? Чи у львові навіть гашека українською немає? Чи тут теж як і у випадку з гаєчкою тобі паукраінскі ну як це назвати, - не подобається?
*мда
  • 0

#1458 _Ex

    STATUS_OK

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1753 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Бахмут, Південна Слобожанщина, Україна

Відправлено 31.05.2012 – 11:07

Я ж забув повимахуватися по темі: читаю специфікацію XSLT 1.0 вразило, сильно написано. Перед цим читав XPath 1.0 і XML Names 1.0.
Ось думаю на досугє, для душі написати свій власний XSLT 1.0 процесор написати, а там хтозна, може й XSLT 2.0, XPath 2.0, і XQuery 1.0. Цікаво.^^
  • 0

#1459 Miguel

    ХРАНИТЕЛЬ

  • Модератори
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3807 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Україна

Відправлено 06.06.2012 – 20:27

Перегляд допису_Ex (31.05.2012 – 08:50) писав:

miguel, а чого ж твір чеського письменника московською? Чи у львові навіть гашека українською немає? Чи тут теж як і у випадку з гаєчкою тобі паукраінскі ну як це назвати, - не подобається?
*мда
На це є дві причини, два "нажаль":
1 - нажаль я не знаю чеської мови, тому не можу прочитати Гашека в оригіналі...
2 - нажаль у мене не має "Швейка" в українському перекладі, який варіант був в бібліотеці - такий і читав...
  • 0

#1460 Чортеня

    Генеральний писар

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 688 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Львів

Відправлено 07.06.2012 – 11:11

Любко Дереш "Як стати Богом і не заплакати"

Повідомлення відредагував Чортеня: 07.06.2012 – 11:12

  • 1



Кількість користувачів, що читають цю тему: 3

0 користувачів, 3 гостей, 0 анонімних