Перейти до вмісту

Слово крос-кантрі чоловічого роду чи середнього?


Повідомлень в темі: 46

Опитування: Якого роду? (11 користувачів проголосувало)

Як Вам здається?

  1. Чоловічого (0 голосів [0.00%])

    Процент голосів: 0.00%

  2. Жіночого (1 голосів [9.09%])

    Процент голосів: 9.09%

  3. Середнього (10 голосів [90.91%])

    Процент голосів: 90.91%

Голосувати Гості не можуть голосувати

#21 Globetrotter

    волоцюга

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1465 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Лева

Відправлено 13.12.2009 – 18:59

[b сказав:

Nеmesis[/b]]Ну, якщо в аргументацію пішла вікі...
Цитата з російської вікіпедії:
ЦитатаВ 1996 году кросс-кантри стало Олимпийским видом спорта (единственная из дисциплин маунтинбайка)[1]

Я теж вважаю, що крос-кантрі це іменник ... :gryzin:

крос - це біг по пересіченій місцевості, а крос-кантрі - їзда на ровері по тій же місцевості

Повідомлення відредагував Globetrotter: 13.12.2009 – 19:01

  • 0

#22 Сварус

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3815 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Вінниця

Відправлено 13.12.2009 – 19:04

Перегляд дописуNеmesis (13.12.2009 18:39) писав:

Ну, якщо в аргументацію пішла вікі...
Справа не у вікі а у терміні. Я не знаю американського аналогу slovnyk.net, але порившись гулом можна впевнитись в достовірності існування терміну Cross-country cycling. Я ж, власне, й навів два "джерела" - вікі і якийсь там вокебюларі.ком. А росіяни росіянами..я ось читаю В.Н. Краснова "Кросс-кантри: спортивная подготовка велосипедистов", Москва. "Теория и практика физической культуры и спорта". 2006. І там повсюди вживається термін "кросс-кантри" без будь-яких допоміжних слів...але що мені росіяни? Я хочу правди першоджерела а не просто копіювати РФ-ників)

Перегляд дописуGlobetrotter (13.12.2009 18:59) писав:

крос - це біг по пересіченій місцевості, а крос-кантрі - їзда на ровері по тій же місцевості
Еммм, як горохом об стіну)) а куди ж суслінг (cycling) зник? :gryzin:
  • 0

#23 Немі

    т-зло, т-дурепа, т-невдаха, т-піся, т-ононіміст. я звьозда.

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2566 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Олімп

Відправлено 13.12.2009 – 19:06

Перегляд дописуКиря (13.12.2009 18:04) писав:

Справа не у вікі а у терміні. Я не знаю американського аналогу slovnyk.net, але порившись гулом можна впевнитись в достовірності існування терміну Cross-country cycling. Я ж, власне, й навів два "джерела" - вікі і якийсь там вокебюларі.ком. А росіяни росіянами..я ось читаю В.Н. Краснова "Кросс-кантри: спортивная подготовка велосипедистов", Москва. "Теория и практика физической культуры и спорта". 2006. І там повсюди вживається термін "кросс-кантри" без будь-яких допоміжних слів...але що мені росіяни? Я хочу правди першоджерела а не просто копіювати РФ-ників)


Еммм, як горохом об стіну)) а куди ж суслінг (cycling) зник? :gryzin:

Цитата вікі була до перекладу на російську "Ночной крос-кантри". І якось не можна не брати російської до аргументів, якщо багато хо робить помилки під її впливом - якщо виявиться, що це таки чоловічий рід, то здалося б пояснити джерело цієї помилки.
  • 0

#24 Globetrotter

    волоцюга

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1465 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Лева

Відправлено 13.12.2009 – 19:07

А ще українська вікі сказала мені: Зазвичай гірський велоспорт поділяють на чотири категорії: крос-кантрі , швидкісний спуск , фрірайд і тріал /їзда по вулицях. ...
  • 0

#25 Сварус

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3815 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Вінниця

Відправлено 13.12.2009 – 19:08

Nеmesis, щось я не зрозумів що Ви своїм дописом хотіли сказати)) в будь-якому разі я готовий прийняти будь-які адекватні агрументації, мені не шкода звання іменника))

Globetrotter, так у тому і справа що статті про велоспорт пишуть не лінгвісти а роверисти..

Повідомлення відредагував Киря: 13.12.2009 – 19:10

  • 0

#26 Globetrotter

    волоцюга

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1465 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Лева

Відправлено 13.12.2009 – 19:13

Перегляд дописуGlobetrotter (13.12.2009 20:07) писав:

А ще українська вікі сказала мені: Зазвичай гірський велоспорт поділяють на чотири категорії: крос-кантрі , швидкісний спуск , фрірайд і тріал /їзда по вулицях. ...
вживаємо як іменник швидкісний спуск, або даунхіл, фрірайд, тріал. то чому не може бути іменником крос-кантрі?

Хочу повернути всіх до початку дискусії: крос-кантрі чоловічого роду, чи середнього???
  • 0

#27 Немі

    т-зло, т-дурепа, т-невдаха, т-піся, т-ононіміст. я звьозда.

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2566 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Олімп

Відправлено 13.12.2009 – 19:17

Перегляд дописуКиря (13.12.2009 18:08) писав:

Nеmesis, щось я не зрозумів що Ви своїм дописом хотіли сказати)) в будь-якому разі я готовий прийняти будь-які адекватні агрументації, мені не шкода звання іменника))

Globetrotter, так у тому і справа що статті про велоспорт пишуть не лінгвісти а роверисти..
Ех, не думала, що колись доведеться Вам пояснювати як Шахісту чи Фабрегасу

Перегляд дописуGlobetrotter (13.12.2009 15:35) писав:

російською переклали "ночной крос-кантри"


Перегляд дописуNеmesis (13.12.2009 18:06) писав:

Цитата вікі була до перекладу на російську "Ночной крос-кантри".
Натомість у російській Вікі вжито дієслова "стало". Тобто не тільки в українській ця проблема з родом. Люди роблять помилки та чимось це спричинено, мене особисто цікавить ЧОМУ. Якщо це під впливом російської, то не буду ігнорувати цього аргументу.
  • 0

#28 Globetrotter

    волоцюга

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1465 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Лева

Відправлено 13.12.2009 – 19:21

Перегляд дописуКиря (13.12.2009 20:08) писав:

Globetrotter, так у тому і справа що статті про велоспорт пишуть не лінгвісти а роверисти..
Признаюся, я не лінгвіст. Я інженеріст.
Слово за лінгвістами!
  • 0

#29 Сварус

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3815 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Вінниця

Відправлено 13.12.2009 – 20:01

І знову я повернусь до ось цього:

Перегляд дописуGlobetrotter (13.12.2009 18:59) писав:

крос - це біг по пересіченій місцевості, а крос-кантрі - їзда на ровері по тій же місцевості
Є така окрема штука як велокрос. Навіть у Федеації Велосипедного Спорту Росії розмежовують велокрос і крос-кантрі.
  • 0

#30 Globetrotter

    волоцюга

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1465 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Лева

Відправлено 13.12.2009 – 20:06

Перегляд дописуКиря (13.12.2009 21:01) писав:

Є така окрема штука як велокрос. Навіть у Федеації Велосипедного Спорту Росії розмежовують велокрос і крос-кантрі.

і що далі?
  • 0

#31 Сварус

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3815 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Вінниця

Відправлено 13.12.2009 – 20:53

Далі всю цю інформацію потрібно систематизувати і надіслати на розсуд в спеціалізований форум :gryzin:
  • 0

#32 веснянка

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1492 повідомлень
  • Стать:Жінка

Відправлено 13.12.2009 – 21:20

Панове , крос-кантрі таки іменник, невідмінюваний іменник іншомовного походження.
Даруйте за хибне посилання, змилилася вікнами :gryzin:
Брала осьо звідси-тиць
і ось тут

Повідомлення відредагував веснянка: 13.12.2009 – 21:27

  • 0

#33 Сварус

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3815 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Вінниця

Відправлено 13.12.2009 – 21:47

Им, а рід який в того іменника? Так щоб вже на певне )

Повідомлення відредагував Киря: 13.12.2009 – 21:53

  • 0

#34 веснянка

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1492 повідомлень
  • Стать:Жінка

Відправлено 15.12.2009 – 12:02

http://forum.slovnyk.net/index.php?showtop...amp;#entry15399
всі обговорення щодо роду цього невідмінюваного іменника тут. Зрештою, крос-кантрі - це все-таки середній рід. Хоч те слово і настійно радять заміняти українським відповідником. Прошу вибачення в пана Globetrotterа за неправильне спрямування свого пояснення.

Повідомлення відредагував веснянка: 15.12.2009 – 12:03

  • 0

#35 Globetrotter

    волоцюга

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1465 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Лева

Відправлено 15.12.2009 – 19:31

Перегляд дописувеснянка (15.12.2009 13:02) писав:

Зрештою, крос-кантрі - це все-таки середній рід. Хоч те слово і настійно радять заміняти українським відповідником. Прошу вибачення в пана Globetrotterа за неправильне спрямування свого пояснення.

По-перше не все так однозначно з тим середнім родом. Те, що один написав ще нічого не доводить.
Радити то радять заміняти, але нічого свіжого запропонувати не можуть. Країна Совєтов :happy1:
Тому ще рано вибачатися, панно веснянко :cool1:
  • 0

#36 Neorlandina

    Schadenfreude

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3840 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Київ

Відправлено 15.12.2009 – 19:34

ем, а крос-кантрі то хіба не має бути невідмінюваним прикметником?
навіщо йому рід?
  • 0

#37 Globetrotter

    волоцюга

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1465 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Лева

Відправлено 15.12.2009 – 19:51

Крос-кантрійні перегони, крос-кантрійний ровер - чому невідмінюваний прикметник. Дуже навіть відмінюваний.
А от нічнЕ крос-кантрі, чи нічнИЙ крос-кантрі - до тепер невідомо.
  • 0

#38 Neorlandina

    Schadenfreude

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3840 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Київ

Відправлено 15.12.2009 – 19:54

Перегляд дописуGlobetrotter (15.12.2009 19:51) писав:

Крос-кантрійні перегони, крос-кантрійний ровер - чому невідмінюваний прикметник. Дуже навіть відмінюваний.
А от нічнЕ крос-кантрі, чи нічнИЙ крос-кантрі - до тепер невідомо.
бо хтось дуже розумний вирішив його відмінювати.
крос-кантрі перегони було б правильніше.
а ви не намагайтеся поєднати в назві два прикметника і все буде ок )))
  • 0

#39 веснянка

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1492 повідомлень
  • Стать:Жінка

Відправлено 15.12.2009 – 22:58

Перегляд дописуNeorlandina (15.12.2009 19:34) писав:

ем, а крос-кантрі то хіба не має бути невідмінюваним прикметником?
навіщо йому рід?
то радше субстантивований іншомовний невідмінюваний прикметник - може бути й імеником, й прикметником. Все-таки, якщо є можливість замінити українським відповідником, то треба заміняти. Просто ми підатливі на іноземні впливи і часто-густо просто не можемо визначити точне тлумачення якогось терміна :happy1:

Перегляд дописуNeorlandina (15.12.2009 19:54) писав:

бо хтось дуже розумний вирішив його відмінювати.
крос-кантрі перегони було б правильніше.
а ви не намагайтеся поєднати в назві два прикметника і все буде ок )))
він не відмінюється, відмінка нема, а рід є.
  • 0

#40 Globetrotter

    волоцюга

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1465 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Лева

Відправлено 16.12.2009 – 09:48

Перегляд дописуManfred (16.12.2009 09:56) писав:

Мені якось відмінюваний варіянт пана Globetrotterа видається більш живим, навіть мелодійним, крос-кантрі перегони — дуже штучним канцеляризмом відгонить. Ліпше неправильно та гарно, аніж правильно та гидко. НМСД

Хай живуть КРОС-КАНТРІЙНІ ПЕРЕГОНИ :happy1:

А що скажете про таку заміну для крос-кантрі, як через плай?
  • 0



Кількість користувачів, що читають цю тему: 1

0 користувачів, 1 гостей, 0 анонімних