Перейти до вмісту

Смішні слова іноземною мовою


Повідомлень в темі: 156

#41 Шошо

    Місцевий

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPip
  • 201 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Луцьк

Відправлено 30.11.2008 – 11:33

Падло з бидлом на плавидлі і пєрдєлка...жесть)Довго сміявся :cry:

Знаю з англійської мови "chop is dish"...Чьо піздіш?)
  • 0

#42 Wеbеr

    цинічний бандера

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6047 повідомлень
  • Стать:Чоловік

Відправлено 01.12.2008 – 08:57

А ще польською мовою Wódka (вудка) українською означає горілка, а зовсім не знаряддя для рибацтва.
  • 0

#43 Буковинка

    Абориген

  • Користувачі
  • PipPipPipPip
  • 96 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Чернівці

Відправлено 04.12.2008 – 01:51

Вонявки зі словацької (не знаю, як то пишеться) - парфуми.
Дивадло - театр.
  • 0

#44 Wеbеr

    цинічний бандера

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6047 повідомлень
  • Стать:Чоловік

Відправлено 04.12.2008 – 10:54

Кавйор (kawior) польською - то ікра осетрових... Смішною колись була реакція львівских продавців на пропозицію поляків продати кавйор...
  • 0

#45 Miguel

    ХРАНИТЕЛЬ

  • Модератори
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3807 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Україна

Відправлено 04.12.2008 – 10:57

По італійськи Галина означає - курка...
  • 0

#46 Sergiy_K

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6889 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:штори

Відправлено 04.12.2008 – 18:14

"slut" шведською означає "кінець"
  • 0

#47 Wеbеr

    цинічний бандера

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6047 повідомлень
  • Стать:Чоловік

Відправлено 04.12.2008 – 18:20

 Sergiy_K (4.12.2008 17:14) писав:

"slut" шведською означає "кінець"
А як оте слово "slut" звучить шведською? Так і звучить як написано - Слут?
  • 0

#48 Чемний :)

    Постійний житель

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPip
  • 140 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Lviff-city

Відправлено 04.12.2008 – 18:22

ні, звучить як [слю:т]
  • 0

#49 Twinkle

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1625 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Львів

Відправлено 04.12.2008 – 19:41

 Sergiy_K (4.12.2008 18:14) писав:

"slut" шведською означає "кінець"

А от англійською (вимовляється [слат]) - повія.

Завжди смішила назва одного магазину у Львові (щоправда, його вже закрили) - "Євростоки". Англійською "stock" - запас, то начебто європейські запаси (одягу, більш відомі як "секонд хенд"), а от українською не дуже гарно виходить :) Хоча правдиво...
  • 0

#50 Bublik

    Генеральний писар

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 597 повідомлень

Відправлено 04.12.2008 – 20:37

 Weber (4.12.2008 11:54) писав:

Кавйор (kawior) польською - то ікра осетрових... Смішною колись була реакція львівских продавців на пропозицію поляків продати кавйор...
Гггг. А сам по собі "ковьор" , буде dywan (диван) . Якось поляк розповідав які у них шикарні дивани дома, і як вони по ним ходять.
  • 0

#51 Буковинка

    Абориген

  • Користувачі
  • PipPipPipPip
  • 96 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Чернівці

Відправлено 05.12.2008 – 12:37

Ще загадала. Коли була в Словаччині на екскурсії, гід показував околиці міста. "А ось тут живе подводнік" - почули ми й зрозуміли це по-своєму. Хоча яке в словаків море й де ті підводники? З'ясувалося, що подводнік по-їхньому означає мафіозі, злодій. Довго сміялися.
  • 0

#52 Kozak_Mamaj

    Ледар

  • Користувачі
  • PipPip
  • 12 повідомлень
  • Місто:Лучеськ Великий

Відправлено 06.12.2008 – 14:01

Орава о хуєла (фін) - Білка на гілці
  • 0

#53 Nomad

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3581 повідомлень

Відправлено 09.12.2008 – 19:45

До поста Неорландіни про кетайців- російсько-кетайський словник:
Зображення

Зображення
  • 0

#54 serotonin

    Абориген

  • Користувачі
  • PipPipPipPip
  • 109 повідомлень
  • Стать:Чоловік

Відправлено 12.12.2008 – 12:32

Перегляд дописуLady Erato (18.11.2008 21:55) писав:

Ну вось, просто зараз вчу іспанську, і неймовірної радості приносять такі слова, як наприклад:
ля пісцін (la piscine) - басейн
дебіль (debil) - слабкий
курва (curva) - поворот

і нарешті родзинка сьогоднішньої моєї пари з іспанської - КАКІ (caqui) - хурма :angry12: (сподіваюсь, любов до цього фрукта і охоту нікому не перебила :rolleyes: )

так що запрошую до обговорення)) прошу ділитись своїми знаннями кумедних слів з інших мов, а також думками стосовно їх походження (я маю на увазі, чому курва в нашій мові має зовсім інше значення, ніж в романських мовах)

ще такі з іспанської:

zubasta publica (зубаста публіка) - аукціон
curva prohibita (курва проібіта) - поворот заборонений
  • 0

#55 Miguel

    ХРАНИТЕЛЬ

  • Модератори
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3807 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Україна

Відправлено 15.12.2008 – 19:02

Сьогодні звернув увагу, італійський порошок до печива "Пер дольче" - для солодкого.
  • 0

#56 Lady Erato

    Генеральний писар

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 882 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Львів

Відправлено 15.12.2008 – 19:18

prohibemos (проібемос) - заборонимо
sere (сере) - буду
pediras (педірас) - загубиш
  • 0

#57 Neorlandina

    Schadenfreude

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3840 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Київ

Відправлено 15.12.2008 – 20:19

Перегляд дописуNomad (9.12.2008 19:45) писав:

До поста Неорландіни про кетайців- російсько-кетайський словник:


це не просто російсько-китайський словник. це словник російського сленгу.
і там так все перекладено... фігово одним словом.
типу fucking shit - чьорт побєрі.
  • 0

#58 Крихітка

    Мрійниця

  • Модератори
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4030 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Івано-Франківськ, Castelló, Ibiza, Hildesheim

Відправлено 28.02.2009 – 12:26

Перегляд дописуLady Erato (15.12.2008 18:18) писав:

prohibemos (проібемос) - заборонимо
sere (сере) - буду
pediras (педірас) - загубиш
Ну вапшє-то "пердірас" і "проібіремос",а "педірас"-попросиш.
  • 0

#59 Pit

    Генеральний писар

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 723 повідомлень
  • Стать:Чоловік

Відправлено 28.02.2009 – 13:51

Варто згадати за слово important (імпотент(наголос на ,,о,,)) - Важливий
  • 0

#60 saturnia in black

    Частий гість

  • Користувачі
  • PipPipPip
  • 36 повідомлень

Відправлено 01.03.2009 – 17:39

колись була мала мене два паскудника на олімпіаді з німецької районній посвятили в тайну що червона калина по німецьки звучить, як ді роте пізде, а поворот - курве))
  • 0



Кількість користувачів, що читають цю тему: 1

0 користувачів, 1 гостей, 0 анонімних