Перейти до вмісту

книги англійською


Повідомлень в темі: 22

#21 Просто Олекса

    Абориген

  • Користувачі
  • PipPipPipPip
  • 88 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Івано-Франківськ

Відправлено 23.12.2008 – 17:13

Перегляд дописуДарця_Борхес (12.10.2008 15:11) писав:

В свій час читала "Собор Паризької Богоматері" на англійській мові - то самогубство))

Для мене і на українській це самогубство. :angry2:

Пробуйте читати Д.Р.Р Толкіена, бо досить легко читається.
  • 0

#22 Саляма

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3140 повідомлень

Відправлено 03.02.2009 – 20:11

Тут є дещо цікаве
  • 0

#23 Marichka

    Абориген

  • Користувачі
  • PipPipPipPip
  • 94 повідомлень

Відправлено 19.02.2009 – 23:45

Гарно вчити мову завдяки тій книзі, яку хочеш прочитати, але її поки немає в перекладі. Я так читала Роулінг.
Потім Толкієна :ggggg: Бо дуже його люблю.

Повідомлення відредагував Marichka: 19.02.2009 – 23:47

  • 0



Кількість користувачів, що читають цю тему: 1

0 користувачів, 1 гостей, 0 анонімних