Перейти до вмісту

Мовна консультація.



Повідомлень в темі: 2664

#2541 _Ex

    STATUS_OK

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1715 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Бахмут, Південна Слобожанщина, Україна

Відправлено 26.02.2017 – 14:37

Перегляд дописусерпиня (25.02.2017 – 18:38) писав:

Від "серп" мало б бути "серп'я" напевно))
Саме так! Бо зменшувальні цього типу, це навіть наче як відміна ціла особлива утворюються додаванням -я, плюс йот у випадку губних або навіть м'яке л. Хоча -еня теж може бути, просто в цьому випадку неможливо було б відрізнити від зменшувально-пестливого від серпень. Але це чиста теорія, як я казав за флективність нашої мови, це якраз той випадок, бо це слово лише могло б бути, але воно не вживається. І це зрозуміло, бо взагалі ці зменшувальні форми даються живим речам - діткам коротше кажучи. Гуся, каченя, теля, кошеня, дитинча, курча, лошА, вутя (у нас кажуть вутя), собача, цуценя, оленя, лосеня, ведмежА, лисеня, вовченя, страусеня. А от серп, чи серпень це більше б були зменшувально-пестливі обчого призначення так би мовити - сЕрпик, серпОк, сЕрпник.

Цитата

А у _Еха мабуть кажуть на базАрє? :8:
Хахаха. >_> Якшо казати за місцеву українську мову, а не рузкеязичних, то ні, кажуть:
базАрь "це базарь"
базАря "сьогодні нема базаря"
базАрю "тому базарю триста лєт в абєт"
базАрь "я побачив той базарь"
базАрьом "я нидаволєн тим базарьом"
базАрі "скупився на базарі"

взагалі, в давнину, це дитяче закінчення було -ent
telent > telen > telen > tel'an > tel'a
telenti > telenti > tel'anti > tel'ati
telentoi
...
шось таке. :)
Прізвища на -енко, -ук, -чук мають до цього спільність між іншим. Фактично Ющенко наприклад це Ющеня, лише з додатковим суфіксом -ко.

Повідомлення відредагував _Ex: 26.02.2017 – 14:43

  • 1

#2542 Татка

    Частий гість

  • Користувачі
  • PipPipPip
  • 57 повідомлень

Відправлено 26.02.2017 – 17:05

Перегляд дописусерпиня (25.02.2017 – 22:35) писав:

Серпоченя)
Вибір он який. :)
Тож виправляй того чортика.

Перегляд допису_Ex (26.02.2017 – 14:37) писав:

Саме так! Бо зменшувальні цього типу, це навіть наче як відміна ціла особлива утворюються додаванням -я...
Ти зараз на серпончику цілу дисертацію захистиш. ))
  • 3

#2543 серпинка

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1474 повідомлень
  • Стать:Жінка

Відправлено 26.02.2017 – 23:37

Перегляд допису_Ex (26.02.2017 – 14:37) писав:

А от серп, чи серпень це більше б були зменшувально-пестливі обчого призначення так би мовити - сЕрпик, серпОк, сЕрпник.
Серп'ячОк мені ще подобається)

Перегляд дописуТатка (26.02.2017 – 17:05) писав:

Вибір он який. :)
Тож виправляй того чортика.
Але я не хочу бути середнього роду :huh:
Я вже думаю, може я не тим шляхом пішла :( , коли вибирала нік, може не треба було місяці чіпати :cry:

Повідомлення відредагував серпиня: 26.02.2017 – 23:51

  • 1

#2544 Татка

    Частий гість

  • Користувачі
  • PipPipPip
  • 57 повідомлень

Відправлено 28.02.2017 – 08:25

Середній рід - це ж так ніжно. :)
Серпеня, серпенятко..
  • 2

#2545 _Ex

    STATUS_OK

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1715 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Бахмут, Південна Слобожанщина, Україна

Відправлено 28.02.2017 – 13:56

Ну чого ж неправильним, місяці норм, диви скіке цікавих варіантів - Лютиня, Квітиня, Травиня, Червиня, ЛистопадиНя вапше :cool2: Грудиня знову ж. :lol:

Перегляд дописуТатка (28.02.2017 – 08:25) писав:

Середній рід - це ж так ніжно. :)
Серпеня, серпенятко..
Да, пам'ятаю жовтенят ласкаво і ніжно називали Жопенятами.
  • 2

#2546 серпинка

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1474 повідомлень
  • Стать:Жінка

Відправлено 28.02.2017 – 17:02

Перегляд допису_Ex (28.02.2017 – 13:56) писав:

Ну чого ж неправильним, місяці норм, диви скіке цікавих варіантів - Лютиня, Квітиня, Травиня, Червиня, ЛистопадиНя вапше :cool2: Грудиня знову ж. :lol:
ЛютИня прикольно)
А ще можна: січиха, лютиха, березиха, квітиха, травиха)), червиха, липиха, серпиха, вересиха, жовтиха, листопадиха, грудиха. О, боже, як їх багато...
А може серпинка? грудинка)) травинка :yablondinko:

Серпіко, є фільм такий, але я його не дивилась.

Перегляд дописуТатка (28.02.2017 – 08:25) писав:

Середній рід - це ж так ніжно. :)
Серпеня, серпенятко..
Ще можна серпунчик, серпусік,... Так ще ніжніше :)

серпушОк))

Повідомлення відредагував серпиня: 28.02.2017 – 17:02

  • 2

#2547 Aquarius-ka

    Цьотка-з-Занзібару

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 928 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:На тамтім боці

Відправлено 28.02.2017 – 20:18

Веселенько тут у вас! І точно, Татко, середній рід - справді ніжно, як до дітей кажуть: ти моє малятко, сіре кошенятко, до дорослих навіть ))
А про Серпинин нік - вона мені уявляється, як з вірша Богдана Томенчука:

Вишивала сади
Панна Осінь парчевою ниткою
І співала пісні
Колискові принишклим вітрам...

Панна, тобто, бо розумна і в поведінці делікатна. Тут навіть не так Серпині лещу, як приклад для насдідування, коли так мало рольових моделей і, здається, єдиний спосіб утвердити себе - почати всякі срачі( прошу-перепрошую і шєную ваші вуха та ясні очі) )) Літня Панна, Мавка Польова, щось у тому дусі. Може для ніка надто претензійне, але в мене такі асоціації!
  • 1

#2548 серпинка

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1474 повідомлень
  • Стать:Жінка

Відправлено 04.03.2017 – 18:10

Перегляд дописуAquarius-ka (28.02.2017 – 20:18) писав:

Веселенько тут у вас! І точно, Татко, середній рід - справді ніжно, як до дітей кажуть: ти моє малятко, сіре кошенятко, до дорослих навіть ))
А про Серпинин нік - вона мені уявляється, як з вірша Богдана Томенчука:

Вишивала сади
Панна Осінь парчевою ниткою
І співала пісні
Колискові принишклим вітрам...

Панна, тобто, бо розумна і в поведінці делікатна. Тут навіть не так Серпині лещу, як приклад для насдідування, коли так мало рольових моделей і, здається, єдиний спосіб утвердити себе - почати всякі срачі( прошу-перепрошую і шєную ваші вуха та ясні очі) )) Літня Панна, Мавка Польова, щось у тому дусі. Може для ніка надто претензійне, але в мене такі асоціації!
Ой, звичайно дуже приємно, що ви так гарно про мене думаєте, Акваріуско. :) Та я вже так закинула вишивання...

До речі, "Літня" двояко можна зрозуміти ;) І хоч 18 вже давно мені минуло (вже майже двічі по, що вже й нік середнього роду якось мені не пасує))), але й до літньої ще трохи є. Знаю, що ви мали на увазі саме літо! Але це до теми "мовна консультація", щоб не надто виходити за її рамки. Отже, слово "літній" має два значення: той, що стосується літа, і той, що вже дуже дорослий))

А Мавка Польова, то вже більше навіть про Вас :) Я теж люблю квіти, дерева, загалом рослинність, але, як можна побачити з вашого блогу, ви любите більше :)

Повідомлення відредагував серпиня: 04.03.2017 – 18:16

  • 1

#2549 Aquarius-ka

    Цьотка-з-Занзібару

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 928 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:На тамтім боці

Відправлено 04.03.2017 – 19:24

Оу, Серпине, за "літню" - то дійсно я не подумала і всмалила дурницю (( Тоді Панна Літо, на відміну від Панни Осінь і ближче до Серпині :)
Мавка Польова - ввав, так гарно!!! І з любимої "Лісової пісні", і взагалі. А рослини - то моя любов від малої, що не зрадила і не минула, з іншими - всяко було ))
Літня - то про мене, певно, але по паспорту тільки, ніколи не думаю про себе так, в мене 3-тя, чи яка там молодість! І всім раджу, як себе уявляєш - так воно і є!

З вишивкою - не закидай, в тебе гарно виходить!

А щоб щось додати до теми: чи є різниця між "старинна" і "старовинна", як до вишивки, наприклад, щоб не було непорозуміння :)
  • 1

#2550 Aquarius-ka

    Цьотка-з-Занзібару

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 928 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:На тамтім боці

Відправлено 04.03.2017 – 20:33

Оу, Серпине, за "літню" - то дійсно я не подумала і всмалила дурницю (( Тоді Панна Літо, на відміну від Панни Осінь і ближче до Серпині :)
Мавка Польова - ввав, так гарно!!! І з любимої "Лісової пісні", і взагалі. А рослини - то моя любов від малої, що не зрадила і не минула, з іншими - всяко було ))
Літня - то про мене, певно, але по паспорту тільки, ніколи не думаю про себе так, в мене 3-тя, чи яка там молодість! І всім раджу, як себе уявляєш - так воно і є!

З вишивкою - не закидай, в тебе гарно виходить!

А щоб щось додати до теми: чи є різниця між "старинна" і "старовинна", як до вишивки, наприклад, щоб не було непорозуміння :)
  • 1

#2551 Татка

    Частий гість

  • Користувачі
  • PipPipPip
  • 57 повідомлень

Відправлено 05.03.2017 – 15:12

У Бориса Грінченка є слово старинний. Це старий, давній. Як і старовинний.
  • 2

#2552 серпинка

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1474 повідомлень
  • Стать:Жінка

Відправлено 05.03.2017 – 17:47

Перегляд дописуAquarius-ka (04.03.2017 – 19:24) писав:

Оу, Серпине, за "літню" - то дійсно я не подумала і всмалила дурницю (( Тоді Панна Літо, на відміну від Панни Осінь і ближче до Серпині :)
Мавка Польова - ввав, так гарно!!! І з любимої "Лісової пісні", і взагалі. А рослини - то моя любов від малої, що не зрадила і не минула, з іншими - всяко було ))
Літня - то про мене, певно, але по паспорту тільки, ніколи не думаю про себе так, в мене 3-тя, чи яка там молодість! І всім раджу, як себе уявляєш - так воно і є!
Абсолютно ніяку дурницю ви не написали. Ви мали на увазі літня, та що з літа, і написали це, і я зрозуміла все як треба, без додаткових пояснень :). І я якраз навпаки, достобіса люблю неоднозначності)), щоб ви не думали, що якимось чином мене засмутили.

Перегляд дописуAquarius-ka (04.03.2017 – 19:24) писав:

З вишивкою - не закидай, в тебе гарно виходить!
Дякую! :)

І питання до теми: як краще перекласти українською "чертовски"?
  • 1

#2553 P.Y.

    Частий гість

  • Користувачі
  • PipPipPip
  • 42 повідомлень

Відправлено 08.03.2017 – 06:22

достобіса
  • 1

#2554 ВіраГай

    Чайник

  • Користувачі
  • Pip
  • 1 повідомлень

Відправлено 10.03.2017 – 09:44

Підкажіть, будь ласка! Є така посада "Практичний психолог", але ж тут можна трактувати двозначно (психолог як практична річ, психолог як той, хто практикує). Ще є така назва "Практикуючий психолог", але ж зараз ми запобігаємо активних дієприкметників. Є ще назва "Психолог-практик", яка мені здається найбільш правильною.

Але, може, хто знає, як називати цю посаду правильно (в освітньому закладі). Дуже треба знати...
  • 0

#2555 Татка

    Частий гість

  • Користувачі
  • PipPipPip
  • 57 повідомлень

Відправлено 10.03.2017 – 20:28

Тільки не практичний (бо де ж теоретичний?). :)
Це фахівець-психолог, який займається психологічною практикою. То чому ж не психолог-практик?
  • 2

#2556 Vlatik

    Чайник

  • Користувачі
  • Pip
  • 2 повідомлень

Відправлено 16.03.2017 – 19:42

Я російськомовний білорус, який живе в Криму і цікавиться українською мовою. Отже допоможіть перекласти "Проштрафившийся"
  • 0

#2557 Bimep

    Частий гість

  • Користувачі
  • PipPipPip
  • 46 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Київ

Відправлено 17.03.2017 – 18:06

"Той, що проштрафувався"
  • 0

#2558 Vlatik

    Чайник

  • Користувачі
  • Pip
  • 2 повідомлень

Відправлено 17.03.2017 – 18:42

Перегляд дописуBimep (17.03.2017 – 18:06) писав:

"Той, що проштрафувався"
Ок...
"Проштрафившийся и измученный". - Той, хто проштрафився і змучений...
Сорі, така діч не канає. Потрібен дієприкметник
  • 0

#2559 Bimep

    Частий гість

  • Користувачі
  • PipPipPip
  • 46 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Київ

Відправлено 17.03.2017 – 20:45

в українській мові нема активних дієприкметників, вони поступились дієприслівникам (йдучи, пишучи)
Є віддієслівні прикметники (лежачий, трудящий)
http://yak-my-hovory...nyky-pasyvni-di

Замість цього використовується приставка "той, що".
Згадайте Лесю Українку "Той, що греблі рве"

Тож якщо хочете писати українською, а не зросійщеним суржиком, пишіть:
Той, хто проштрафився і змучився.

П.с.: не варто намагатись завжди дослівно перекласти текст. Якщо вам хтось сказав, що в світі існують дві тотожні мови - то Вас обдурили. Ви не можете один в один перекласти на російську "Будьмо!", "Рушаймо!". Чи як ви скажете "П'ючи некип'ячену воду..."?
Вчіться чуттю мови =) для того, хто нею цікавиться, це буде не складно))

Повідомлення відредагував Bimep: 17.03.2017 – 21:10

  • 2

#2560 серпинка

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1474 повідомлень
  • Стать:Жінка

Відправлено 17.03.2017 – 23:30

Перегляд дописуVlatik (17.03.2017 – 18:42) писав:

Ок...
"Проштрафившийся и измученный". - Той, хто проштрафився і змучений...
Сорі, така діч не канає. Потрібен дієприкметник
"Винуватий та замучений".
В усній мові я б казала "проштрафлений та замучений".
  • 0



Кількість користувачів, що читають цю тему: 2

0 користувачів, 2 гостей, 0 анонімних


  • Bing