Перейти до вмісту

Мовна консультація.



Повідомлень в темі: 2665

#1021 Крихітка

    Мрійниця

  • Модератори
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4030 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Івано-Франківськ, Castelló, Ibiza, Hildesheim

Відправлено 27.08.2010 – 16:20

Перегляд дописуМаківка (27.08.2010 16:13) писав:

Назва фільму, що береться в лапки (якщо при ній є родове ім’я), зазвичай не відмінюється: Ти дивився фільм "Зелена миля?"
Коли ж родова назва відсутня, відмінювання таки доречне: Ти дивився "Зелену милю?"
От-от, я теж думала про оцю відсутність слова "фільм"
  • 0

#1022 Маківка

    пані Ексцентричність

  • Заблоковані
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3933 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Країна казкових мрій

Відправлено 27.08.2010 – 16:22

Перегляд дописуКрихітка (27.08.2010 17:20) писав:

От-от, я теж думала про оцю відсутність слова "фільм"
Ти дивився "ЗеленА милЯ?" Гм... Та воно якось і звучить дивно. :)
  • 0

#1023 Гість_Гість_*

  • Гості

Відправлено 27.08.2010 – 17:41

на "прєдлог"(не пам"ятаю як це українською) хіба може падати наголос?
йду куди?
на ВУЛИЦЮ.
але
НА х*й.
де логіка ?
  • 0

#1024 Немі

    т-зло, т-дурепа, т-невдаха, т-піся, т-ононіміст. я звьозда.

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2566 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Олімп

Відправлено 27.08.2010 – 17:46

Перегляд дописуSensssorika (27.08.2010 17:41) писав:

на "прєдлог"(не пам"ятаю як це українською) хіба може падати наголос?
йду куди?
на ВУЛИЦЮ.
але
НА х*й.
де логіка ?
Прийменник B).
А логіка - хз. Про логіку в наголосі можна говорити у французькій, чеській чи польській, там чіткі правила наголосу, але точно не в українській.
Хоча якщо постаратися, то в другому випадку можна навмисно наголосити друге слово, щоб співрозмовник краще зрозумів куди йому :)
  • 0

#1025 Twinkle

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1625 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Львів

Відправлено 27.08.2010 – 17:47

Перегляд дописуSensssorika (27.08.2010 18:41) писав:

на "прєдлог"(не пам"ятаю як це українською) хіба може падати наголос?
йду куди?
на ВУЛИЦЮ.
але
НА х*й.
де логіка ?

В українській мові наголос на прийменник не падає, падає, якщо не помиляюся, в польській (нехай мене поправить Павлина, якщо не так сказала :)).

Мені видається, що в другому випадку це вже більше сприймається не як словосполучення - іменник з прийменником, а як прислівник (правда, пишеться окремо), а в прислівниках вже на різних складах наголоси можуть бути.

Повідомлення відредагував Twinkle: 27.08.2010 – 17:50

  • 0

#1026 Немі

    т-зло, т-дурепа, т-невдаха, т-піся, т-ононіміст. я звьозда.

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2566 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Олімп

Відправлено 27.08.2010 – 17:50

Перегляд дописуTwinkle (27.08.2010 17:47) писав:

В українській мові наголос на прийменник не падає, падає, якщо не помиляюся, в польській (нехай мене поправить Павлина, якщо не так сказала :happy1:.
Може падати, це залежить від кількості складів у слові після прийменника - якщо буде один склад, тоді падає на прийменник. (спешл едіт для сестри: це я про польську мову :))
Принагідно дяк, знатиму, в укр. не падає B)

Повідомлення відредагував Nеmesis: 27.08.2010 – 17:54

  • 0

#1027 Гість_Гість_*

  • Гості

Відправлено 27.08.2010 – 17:52

прийменник, точно.
во-во. я Тьомі теж так сказала, шо не може наголос туди падати. в англ. і нім. теж не падає. а він мені ну афігєнний приклад з наголосом на прийменник навів. я в ступорі просто :)

Перегляд дописуNеmesis (27.08.2010 18:50) писав:

Може падати, це залежить від кількості складів у слові після прийменника - якщо буде один склад, тоді падає на прийменник.
Принагідно дяк, знатиму, в укр. не падає B)
прииииикладиии!! хто-нееебууудь! хочу почути наголос на прийменник . окрім нецензурщини )))
  • 0

#1028 Twinkle

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1625 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Львів

Відправлено 27.08.2010 – 17:54

Перегляд дописуNеmesis (27.08.2010 18:50) писав:

Може падати, це залежить від кількості складів у слові після прийменника - якщо буде один склад, тоді падає на прийменник.
Принагідно дяк, знатиму, в укр. не падає :)

Так-так, вже згадала, наприклад, з займенниками: dla mnie. Мала з тим в польській проблему трохи зразу, бо хотіла наголошувати, як в українській: для мЕне.

Перегляд дописуSensssorika (27.08.2010 18:52) писав:

прииииикладиии!! хто-нееебууудь! хочу почути наголос на прийменник . окрім нецензурщини )))

А от тобі вище й приклад в польській B) Наголос на слові "dla".

Повідомлення відредагував Twinkle: 27.08.2010 – 17:55

  • 0

#1029 посміховисько

    Абориген

  • Користувачі
  • PipPipPipPip
  • 106 повідомлень

Відправлено 28.08.2010 – 00:22

Для живої української мови не властиві пасивні форми: "нами було викопано", "ними було здобуто".
Панаморів, Антоненко-Давидович радять уникати таких форм.
  • 0

#1030 Natalie)

    Профі

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 352 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Івано-Франківськ

Відправлено 28.08.2010 – 10:41

Цитата

Передплату газет і журналів продовжено ще на місяць
ну ось так мені більше подобається, ніж передплата продовжена
  • 0

#1031 посміховисько

    Абориген

  • Користувачі
  • PipPipPipPip
  • 106 повідомлень

Відправлено 28.08.2010 – 15:00

Або "журнал такий-то продовжив передплату на місяць".
Чи "ми продовжили передплату.
  • 0

#1032 Twinkle

    Старійшина

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1625 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Львів

Відправлено 28.08.2010 – 17:37

Нещодавно виникла суперечка щодо різниці між тим, що позначають слова "причина" та "привід". Зі словника:

ПРИЧИНА, -и, ж. 1. Явище, яке обумовлює або породжує інше явище; прот. наслідок. 2. Підстава, привід для яких-небудь дій, вчинків.

ПРИВІД, -воду, ч. 1. Підстава (справжня або вигадана), причина яких-небудь дій, вчинків.

Як видно з визначень, слова подаються практично як синоніми. Я обстоювала інтуїтивну точку зору, що причина - це щось глибше й серйозніше, а привід - те, чим намагаються прикритися, щоб приховати справжню причину (пор. Зайшов під приводом випити кави). Або ще з історії: "Для кожної країни існували певні причини для розв'язання Першої Світової Війни. В цілому, це були просто територіальні претензії та зазіхання. Безпосереднім приводом для війни стало вбивство 28 червня 1914 року в Сараєві австрійського герцога Франца Фердинанда сербським студентом Гаврилом Принципом." (цитата з Вікіпедії).

Які є думки щодо різниці чи схожості в значенні цих слів?
  • 0

#1033 Немі

    т-зло, т-дурепа, т-невдаха, т-піся, т-ононіміст. я звьозда.

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2566 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Олімп

Відправлено 29.08.2010 – 11:14

*я нуб і цим пишаюся*
Хтось мені дасть точну дефініцію слова "златоперочка"?

Одразу з наголосом, будь ласка.
  • 0

#1034 Kassandra

    Т-Сонятко

  • СуперМодератори
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5187 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:сплячих левів

Відправлено 29.08.2010 – 11:36

Перегляд дописуNеmesis (29.08.2010 12:14) писав:

*я нуб і цим пишаюся*
Хтось мені дасть точну дефініцію слова "златоперочка"?

Одразу з наголосом, будь ласка.
істота з золотим пір"ям у пестливій формі. Наголос на златопЕрочка.
  • 0

#1035 Маківка

    пані Ексцентричність

  • Заблоковані
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3933 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Країна казкових мрій

Відправлено 29.08.2010 – 12:59

Перегляд дописуTwinkle (28.08.2010 18:37) писав:

Нещодавно виникла суперечка щодо різниці між тим, що позначають слова "причина" та "привід".
Російсько-український фразеологічний словник, 1927 р. (В. Підмогильний, Є. Плужник) подає причину й привід як синоніми до російських основание, повод, причина.
Таку ж картину подибуємо в Російсько-українському словникові правничої мови, 1926 р.:

Цитата

Законный – законний, правний (АЮЗР, 6, І, 288; КМ), правий (АЮЗР, 6, І, 136), справедливий. -ный брак – законне подружжя. -ное владение – законне (правне) володіння. -ная жена, дети – законна (правна) жінка, діти. -ное запрещение – правна заборона. -ный наследник – правний спадкоємець. -ная неустойка – законна невсто[і]йка. -ная оборона – правна оборона. -ный повод к начатию предварительного следствия – законна причина (привід)...

Цитата

Предлог – приключка, зачіпка; (повод) привід (-воду), (гал.) притока, причина.
У Словнику синонімів Святослава Караванського:

Цитата

Привід - причина, підстава, претекст...
Словник синонімів Полюги:

Цитата

Причина (факт, що спричиняє появу іншого) привід, мотив, підстава, основа.
Цю ж думку підтримує і СУМ:

Зображення Зображення
  • 0

#1036 Немі

    т-зло, т-дурепа, т-невдаха, т-піся, т-ононіміст. я звьозда.

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2566 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Олімп

Відправлено 29.08.2010 – 13:04

Річ у тому, що абсолютних синонімів не існує, отже якась різниця між цими словами, нехай і тонка, але має бути.
З вчорашніх роздумів з Твінкі по приваті дійшла висновку, що причина буде для явищ та процесів, а привід для людських дій.
Але то таке, інтуїція філолога, без доказів.
  • 0

#1037 Маківка

    пані Ексцентричність

  • Заблоковані
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3933 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Країна казкових мрій

Відправлено 29.08.2010 – 13:06

Перегляд дописуNеmesis (29.08.2010 14:04) писав:

Річ у тому, що абсолютних синонімів не існує, отже якась різниця між цими словами, нехай і тонка, але має бути.
З вчорашніх роздумів з Твінкі по приваті дійшла висновку, що причина буде для явищ та процесів, а привід для людських дій.
Але то таке, інтуїція філолога, без доказів.
Можливо, Ви і маєте рацію. :wub: Але моє "чуття філолога" потребує таки доказів.
  • 0

#1038 zav

    зрадник

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 9565 повідомлень
  • Стать:Чоловік
  • Місто:Київ

Відправлено 29.08.2010 – 23:52

Перегляд дописуNеmesis (29.08.2010 14:04) писав:

Річ у тому, що абсолютних синонімів не існує, отже якась різниця між цими словами, нехай і тонка, але має бути.
З вчорашніх роздумів з Твінкі по приваті дійшла висновку, що причина буде для явищ та процесів, а привід для людських дій.
Але то таке, інтуїція філолога, без доказів.
А відійти "по-малому", сказавши, що за пивом - це причина чи привід? Ґґґ.

Перегляд дописуМаківка (29.08.2010 14:06) писав:

Можливо, Ви і маєте рацію. :wub: Але моє "чуття філолога" потребує таки доказів.
Просто ваше чуття філолога спирається на чуття іншого філолога.
  • 0

#1039 Natalie)

    Профі

  • Користувачі
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 352 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Івано-Франківськ

Відправлено 30.08.2010 – 09:30

Цитата

Причина-це те, що викликає наслідок. Її завжди породжують умови і привід.Умови-сукупність факторів, які супроводжують або сприяють причині. Привід-поверхневий вираз причини, він не породжує наслідок, а тільки служить для нього зовнішнім поштовхом

  • 0

#1040 Маківка

    пані Ексцентричність

  • Заблоковані
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3933 повідомлень
  • Стать:Жінка
  • Місто:Країна казкових мрій

Відправлено 30.08.2010 – 16:38

Перегляд дописуzav (30.08.2010 00:52) писав:

Просто ваше чуття філолога спирається на чуття іншого філолога.
Не знаю. Принаймні завжди вірю тому, що аргументовано. Ось, приміром, цей словник також подає привід як "підставу, причину дій, яких-небудь вчинків". Як і Словник синонімів української мови. Це ж фіксується і в "Історії української мови" Винника.
  • 0



Кількість користувачів, що читають цю тему: 3

0 користувачів, 3 гостей, 0 анонімних